Home Phrasal Verbs Wiggle Out | O que significa este phrasal verb?

Wiggle Out | O que significa este phrasal verb?

8208
Wiggle Out | O que significa este phrasal verb?

O phrasal verb wiggle out tem apenas um sentido: livrar-se de algo, girando ou contorcendo o corpo em movimentos sinuosos. Agora, é possível também usar isso de maneira figurada, com o sentido de sair ou libertar-se de uma situação.

Veremos diversos exemplos de wiggle out em contexto, nas duas possibilidades apresentadas. Assim, você vai acostumar-se ao uso do phrasal verb, tornando-se capaz de usá-lo competentemente. Além de ler as frases e ouvir as narrações, recomendamos que use o Anki. Esse aplicativo é fantástico porque nos permite aumentar consistentemente e eficientemente nosso vocabulário. Veja o tutorial completo.

1 – Primeiro, confira exemplos de wiggle out como “sair ou libertar-se de algo, girando ou contorcendo o corpo”:

The kitten was able to wiggle out of the cage in which it had been put.
O gato foi capaz de sair da jaula em que havia sido colocado.

The squirrel wiggled out of the trap we caught it in.
O esquilo saiu da armadilha em que o pegamos.

Doris continued to wiggle out of the ropes.
Doris continuou a libertar-se das cordas.

He wiggled out of his shirt and placed it over the boy’s lifeless face.
Ele saiu de sua camisa e colocou-a no rosto sem vida do menino.

2 – Agora, veja wiggle out no sentido figurado — “sair ou livrar-se de uma situação”:

ANC just can’t wiggle out of Zuma’s grip.
ANC simplesmente não consegue sair do domínio de Zuma.

Don’t try to wiggle out of your job!
Não tente livrar-se de seu trabalho!

You are to blame and don’t try to wiggle out of it!
Você é culpado e não tente livrar-se disso!

He promised he’d help me paint the living room, but now he’s trying to wriggle out of it.
Ele prometeu que me ajudaria a pintar a sala de estar, mas agora ele está tentando livrar-se disso.

If you try and wiggle out of the situation, you’ll look like you are not trustworthy.
Se você tentar livrar-se da situação, você vai parecer não confiável.

(Palavra por palavra, “[…] look like you are not trustworthy” significa “parecer que você não é confiável”.)

E aí, o que achou desse phrasal verb? Conta para a gente nos comentários e compartilhe o post. Até a próxima!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.