ÁUDIO DO TEXTO
TEXTO EM COLUNAS
Mary’s dog | O cachorro de Mary (tradução) |
Mary’s dog is a weird animal. It is not courageous, and it is not friendly. It is not cute, and it is not strong. It is not brown. It is not black. It is not beige. It is not white. It is not gray. It is not golden. It is a very strange color that I cannot describe! It is not funny, and it is not smart. It is not even good at games! But Mary loves it very much. | O cachorro de Mary é um animal estranho. Ele não é corajoso, e ele não é amigável. Ele não é fofo, e ele não é forte. Ele não é marrom. Ele não é preto. Ele não é bege. Ele não é branco. Ele não é cinza. Ele não é dourado. Ele é de uma cor muito estranha que eu não consigo descrever. Ele não é engraçado, e ele não é inteligente. Ele não é nem bom em jogos! Mas a Mary o ama bastante. |
TEXTO LINHA A LINHA
Mary’s dog is a weird animal.
O cachorro da Mary é um animal estranho.
Nota: O apóstrofo s (’s) indica uma relação (de posse, entre outras) entre pessoas, coisas etc. Por exemplo: Peter’s house = A casa do Peter; Anna’s sister = A irmã da Anna. Os adjetivos (características) geralmente vêm antes da pessoa ou da coisa que descrevem. Por exemplo: Uma pessoa legal = A nice person; A blue car = Um carro azul.
It is not courageous,
Ele não é corajoso,
and it is not friendly.
e ele não é amigável.
It is not cute,
Ele não é fofinho,
and it is not strong.
e ele não é forte.
It is not brown.
Ele não é marrom.
It is not black.
Ele não é preto.
It is not beige.
Ele não é bege.
It is not white.
Ele não é branco.
It is not gray.
Ele não é cinza.
It is not golden.
Ele não é dourado.
It is a very strange color that I cannot describe!
Ele é (de) uma cor muito estranha que eu não consigo descrever!
It is not funny,
Ele não é engraçado,
and it is not smart.
e ele não é esperto.
It is not even good at games!
Ele não é nem bom em brincadeiras!
Nota: Para dizer que alguém / um animal é bom em alguma coisa, usamos a estrutura good at: Good at sports = Bom em esportes.
But Mary loves it very much.
Mas a Mary o ama muito.
FOCO DO TEXTO
O foco deste texto é a estrutura IT IS NOT (ELE NÃO É / ELA NÃO É / ISSO NÃO É). Usamos IT para falar sobre ANIMAIS, COISAS ou até SENTIMENTOS, mas nunca sobre pessoas. Também aprendemos algumas cores.
NOTAS EXPANDIDAS
1 – Usamos IT para falar sobre animais, coisas e sentimentos. IT não tem gênero, então podemos traduzir como ELE ou ELA, e ainda como ISSO. NÃO usamos IT para falar sobre pessoas.
This is my dog. It is very smart! | Este é o meu cachorro. Ele é muito esperto! / Esta é a minha cachorra. Ela é muito esperta. |
This is Peter’s chicken. It is his favorite pet. | Esta é a galinha do Peter. Ela é o animal de estimação favorito dele. |
I love that dress, but it is expensive. | Eu amo aquele vestido, mas ele é caro. |
I love that blouse, but it is expensive. | Eu amo aquela blusa, mas ela é cara. |
Love is beautiful, but it is also difficult. | O amor é lindo, mas ele também é difícil. |
OBS: Muitas pessoas falam sobre seus animais de estimação usando HE ou SHE.
2 – Em português, muitas vezes podemos deixar ELE/ELA/ISSO de fora das frases. Em inglês, na maioria dos casos, não podemos deixar o IT de fora.
This is Peter’s chicken. It* is his favorite pet. *Aqui o IT é obrigatório. | Esta é a galinha do Peter. (Ela)* é o animal de estimação favorito dele. *Aqui podemos deixar o ELA de fora. |
I love that dress, but it* is expensive. *Aqui o IT é obrigatório. | Eu amo aquele vestido, mas (ele)* é caro. *Aqui podemos deixar o ELE de fora. |
I love that blouse, but it* is expensive. *Aqui o IT é obrigatório. | Eu amo aquela blusa, mas (ela)* é cara. *Aqui podemos deixar o ELA de fora. |
Love is beautiful, but it* is also difficult. *Aqui o IT é obrigatório. | O amor é lindo, mas (ele)* também é difícil. *Aqui podemos deixar o ELE de fora. |
3 – Usamos a estrutura IT IS NOT para dizer ELE NÃO É / ELA NÃO É / ISSO NÃO É quando estamos falando sobre animais, coisas, sentimentos etc.
My cat is cute, but it is not courageous. | Meu gato é fofinho, mas ele não é corajoso. / Minha gata é fofinha, mas ela não é corajosa. |
Anna’s dog is smart, but it is not friendly. | O cachorro da Anna é esperto, mas ele não é amigável. / A cachorra da Anna é esperta, mas ela não é amigável. |
This is Peter’s chicken. It is not his favorite pet. | Esta é a galinha do Peter. Ela não é o animal de estimação favorito dele. |
I love that dress, and it is not expensive. | Eu amo aquele vestido, e ele não é caro. |
It is not funny! | Isso não é engraçado! |
TEXTO COM CONTRAÇÕES
Contrações são muito comuns no inglês falado e na linguagem escrita informal. Geralmente são marcadas pelo apóstrofo (’). Como existem formas diferentes de se unir (contrair) as palavras, trazemos agora duas versões do texto anterior. Note que o sentido não muda.
VERSÃO 1
Contrações utilizadas:
it’s = it is
it’s not = it is not
can’t = cannot
ÁUDIO DO TEXTO
TEXTO EM COLUNAS
Mary’s dog | O cachorro de Mary (tradução) |
Mary’s dog is a weird animal. It’s not courageous, and it’s not friendly. It’s not cute, and it’s not strong. It’s not brown. It’s not black. It’s not beige. It’s not white. It’s not gray. It’s not golden. It’s a very strange color that I can’t describe. It’s not funny, and it’s not smart. It’s not even good at games! But Mary loves it very much. | O cachorro de Mary é um animal estranho. Ele não é corajoso, e ele não é amigável. Ele não é fofo, e ele não é forte. Ele não é marrom. Ele não é preto. Ele não é bege. Ele não é branco. Ele não é cinza. Ele não é dourado. Ele é de uma cor muito estranha que eu não consigo descrever. Ele não é engraçado, e ele não é inteligente. Ele não é nem bom em jogos! Mas a Mary o ama bastante. |
VERSÃO 2
Contrações utilizadas:
it’s = it is
It isn’t = it is not
can’t = cannot
ÁUDIO DO TEXTO
TEXTO EM COLUNAS
Mary’s dog | O cachorro de Mary (tradução) |
Mary’s dog is a weird animal. It isn’t courageous, and it isn’t friendly. It isn’t cute, and it isn’t strong. It isn’t brown. It isn’t black. It isn’t beige. It isn’t white. It isn’t gray. It isn’t golden. It’s a very strange color that I can’t describe! It isn’t funny, and it isn’t smart. It isn’t even good at games! But Mary loves it very much. | O cachorro de Mary é um animal estranho. Ele não é corajoso, e ele não é amigável. Ele não é fofo, e ele não é forte. Ele não é marrom. Ele não é preto. Ele não é bege. Ele não é branco. Ele não é cinza. Ele não é dourado. Ele é de uma cor muito estranha que eu não consigo descrever. Ele não é engraçado, e ele não é inteligente. Ele não é nem bom em jogos! Mas a Mary o ama bastante. |