Home O que significa em inglês? Take Stock│O que significa esta expressão?

Take Stock│O que significa esta expressão?

5617
Take Stock│O que significa esta expressão?

Sabe a palavra “estoque”, que atiramos a torto e a direito no dia a dia? Pois é, daí mesmo é que vem a expressão idiomática de hoje.

O que quer dizer take stock of something? Nada mais simples: “avaliar a situação de algo”, ou “analisar”, ou ainda “parar para pensar sobre” algo. Não existe uma única tradução, como você vê, mas o sentido está aí, fácil de ver.

Já se você está se perguntando como é que a palavra stock, “estoque”, levou a uma expressão assim, a resposta é simples também. Pense num comerciante com seu estoque de mercadorias. No meio de um dia cheio de negócios e vendas, ele para para contar o estoque e fazer uma ideia da sua situação. É daí que vem a expressão: take stock, “tomar estoque”, ou “fazer a conta do estoque”. Aliás, ao que parece take stock já frequenta a língua inglesa desde o século dezessete!

Mas ser antiga não quer dizer que seja rara a expressão. Pelo contrário, você terá plenas oportunidades de encontrá-la por aí, a começar com a lista de frases que como sempre vem para concluir este post.

Como sempre, não se esqueça de adicionar uma ou duas destas frases aos seus blocos de revisão no Anki. Revisar para aprender!

While in hospital, Jeremy took stock of his life.
Enquanto estava no hospital, Jeremy parou para avaliar a situação da sua vida.

He walked back inside and took stock of the situation.
Ele voltou para dentro e analisou a situação.

With him came a difference in style, a change of gear, a time for reflection and taking stock.
Com ele veio uma diferença em estilo, uma mudança de ritmo, um momento para reflexão e para analisar a situação.

Many others in the region are taking stock, too.
Muitos outros na região também estão analisando a situação.

He paused outside the doors, taking stock of his men, careful not to give any sign of his thoughts.
Ele fez uma pausa do lado de fora das portas, analisando os seus homens, tomando cuidado para não dar nenhum sinal sobre seus pensamentos.

It is time to take stock, at the halfway mark, before the next phase of reform.
Está na hora de avaliar a situação, na marca de meio caminho, antes da próxima fase da reforma.

That night at camp, with 23 miles still ahead of us, we took stock.
Naquela noite no acampamento, com 23 milhas ainda pela nossa frente, paramos para avaliar a situação.

It was time to take stock of the situation.
Estava na hora de parar para avaliar a situação.

I was forty, the age when people take stock and change their lives.
Eu estava com quarenta, a idade quando as pessoas param para pensar e mudam suas vidas.

The first step is taking stock of where your money is being spent now.
O primeiro passo é parar e avaliar onde o seu dinheiro está sendo gasto agora.

It is the time to step back and take stock.
Está na hora de dar um passo para trás e avaliar a situação.

Prison certainly makes you take stock of things.
A prisão certamente o faz parar e avaliar as coisas.

Only then will he take stock about trying for another Olympics.
Somente então ele vai avaliar a questão de tentar outras Olimpíadas.

Você já conhecia a expressão take stock? Vai incorporá-la em seu vocabulário? Deixe um comentário aí, conte-nos o que achou do post de hoje!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.