Quem navega pela internet em inglês certamente já viu o verbo sign up, que é muito usado no sentido de “se inscrever” ou “criar uma conta”. Nesse uso, aliás, sign up é um complemento de subscribe, que vimos aqui há pouco tempo e que significa “se inscrever” no sentido de “assinar” (um canal, serviço, etc).
Outro sentido muito comum de sign up – e bem parecido – é “matricular” ou “inscrever” alguém (ou a si mesmo) em um curso, programa, faculdade, etc.
E… é isso! O verbo de hoje é bem simples assim. Em um post futuro, examinaremos o verbo sign up to, um phrasal duplo com um sentido bem diferente.
Confira abaixo alguns exemplos que ilustram bem como usar sign up. Anote alguns no Anki e você estará pronto para passar ao próximo phrasal!
1 – Sign up no contexto de “criar conta” ou “se inscrever” a um site, programa, serviço, canal, etc. Super comum na internet toda.
Sign up for free!
Inscreva-se de graça!
Sign up now and get a 10% discount on your first order.
Inscreva-se agora e ganhe um desconto de 10% no seu primeiro pedido.
How do I sign up for Amazon Prime?
Como crio uma conta da Amazon Prime?
2 – Sign up no sentido de “matricular-se”, “inscrever-se”:
Are you planning to sign up for that pottery class?
Você está planejando se inscrever para aquela aula de cerâmica?
He’s decided to sign up for evening classes.
Ele decidiu se matricular nas aulas noturnas.
I’m thinking of signing up for a yoga course.
Estou pensando em me inscrever em um curso de yoga.
Kathy signed up for the soccer team this year.
A Kathy se inscreveu no time de futebol esse ano.
(Lembrando que, por alguma razão desconhecida no mundo da lógica, os estadunidenses chamam futebol de soccer e reservam a palavra football para um jogo que não toca a bola com os pés. Vai entender.)
She’s signed up for evening classes at the community college.
Ela se matriculou nas aulas noturnas na faculdade comunitária.
3 – Praticamente o mesmo sentido, só que aqui usamos sign up someone for something. “Inscrever (alguém)”.
Has anyone signed you up for the office picnic?
Alguém já o inscreveu ao piquenique do escritório?
Can you sign up Liz for the party?
Você pode incluir a Liz para a festa?(Às vezes, como você vê, podemos traduzir como “incluir” ou “colocar”, quando não se trata de “inscrever” alguém formalmente.)
Sign me up for the celebration party, will you?
Me coloque na festa de comemoração, por favor.(Lembrando, também, que will you? no final da frase, após um pedido, equivale a um “por favor”.)
He signed me up as a sort of helper.
Ele me inscreveu como um tipo de auxiliar.
My mother signed me up for piano lessons on the weekend.
A minha mãe me colocou para fazer aulas de piano no final de semana.
Você já sabia como usar sign up? Conte nos comentários!
BAIXE O MATERIAL DO POST