Home O que significa em inglês? Right Back At You | O que significa esta expressão?

Right Back At You | O que significa esta expressão?

6167
Right Back At You | O que significa esta expressão?

Sabe quando alguém te elogia e você quer retribuir a gentileza? Ou quando alguém te critica e você quer devolver na mesma moeda? Para ambas as situações, você pode usar a expressão right back at you. Mas o que será que ela significa?

Right back at you pode ser traduzido como “digo-te o mesmo” e passa a ideia de que você está devolvendo à pessoa o comentário que ela lhe fez. Essa expressão pode ser usada tanto de forma positiva quanto de forma negativa.

Que tal vermos algumas frases com right back at you? Depois de lê-las com atenção e ouvir os áudios, escolha algumas delas para adicionar ao seu Anki. Ainda não sabe usar essa ferramenta de estudo? Então assista ao nosso tutorial completo para aprender.

Vamos às frases com right back at you:

“Darling, you look great today!” Right back at you!”
“Querida, você está linda hoje!” “Digo-te o mesmo!”

“I love you.” Right back at you!”
“Eu te amo.” Digo-te o mesmo!”

“Have a good one.” Right back at you, Jon.”
“Tenha um bom dia.” “Digo-te o mesmo, Jon.”

“Hey, good luck with that, buddy!” “Right back at you, man!”
“Ei, boa sorte com isso, parceiro!” “Digo-te o mesmo, cara!”

“You’re an idiot!” “Yeah? Well, right back at you, moron!”
“Você é um idiota!” “Ah é? Bem, digo-te o mesmo, bobão!”

“I don’t think that outfit looks good on you.” Right back at you!”
“Eu acho que essa roupa não fica bem em você.” Digo-te o mesmo!”

“You act like an idiot sometimes.” “Right back at you, you jerk.”
“Você age como um idiota às vezes.” “Digo-te o mesmo, seu imbecil.”

“Maybe you should change your attitude.” “Right back at you!”
“Talvez você devesse mudar sua atitude.” “Digo-te o mesmo!”
(Leia o post Estruturas do Inglês: Modal Verb Should)

“I’ll miss you so much when you move!” “Right back at you!”
“Eu vou sentir tanto a sua falta quando você se mudar!” Digo-te o mesmo!”

“You’re one of the nicest people I know.” “Thanks! Right back at you!
“Você é uma das pessoas mais legais que eu conheço.” “Obrigado! Digo-te o mesmo!”
(Leia o post Estruturas do Inglês: Superlativos)

Gostou de aprender a expressão right back at you? Vale ressaltar que a palavra right pode ser omitida sem mudança de sentido. Além disso, o pronome you é muitas vezes dito ya. Então, se você ouvir back at ya, já vai saber o que significa também! See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.