Se eu te perguntar como se diz o verbo “cheirar”, você provavelmente dirá smell. E está certo. Mas hoje, aprenderemos sobre outro verbo com o mesmo significado: reek.
Reek of significa “feder a” alguma coisa desagradável. Veja um exemplo:
Her breath reeks of garlic.
O hálito dela fede a alho.
Além desse uso literal, reek of também pode ser “cheirar a” no sentido figurado, como na frase abaixo:
The incident reeks of corruption.
O incidente cheira a corrupção.
Nesse caso, obviamente não se trata de um cheiro de verdade, mas sim de uma suspeita ou aparência de algo ruim ou ilegal.
Que tal vermos algumas frases com reek of sendo usado tanto no sentido literal quanto no figurado? Não se esqueça de também ouvir os áudios gravados por uma nativa e de adicionar essas frases ao seu Anki!
1 – Comecemos com reek of referindo-se a cheiros desagradáveis:
My hands always reek of garlic after I have to chop it up.
As minhas mãos sempre fedem a alho depois de eu precisar picá-lo.
The house reeks of wet dog — open the window!
A casa fede a cachorro molhado ─ abra a janela!
He came down for his prom reeking of aftershave.
Ele desceu para o seu baile de formatura fedendo a loção pós-barba.
She reeks of a very strong perfume. She must have spilled it on herself.
Ela fede a um perfume muito forte. Ela deve tê-lo derramado em si mesma.
(Leia o post Estruturas do Inglês: Pronomes Reflexivos)
This whole house reeks of onions! What did you cook?
Essa casa inteira fede a cebolas! O que você cozinhou?
The kitchen reeks of rotten eggs.
A cozinha fede a ovos podres.
This place reeks of a horrible odor.
Esse lugar fede a um odor horrível.
2 – Reek of também pode ser usado em sentido figurado:
His promotion reeks of favouritism.
A promoção dele cheira a favoritismo.
The verdict of the trial reeks of prejudice.
O veredicto do julgamento cheira a preconceito.
The deal reeked of dishonesty.
O acordo cheira a desonestidade.
We must do something about it. The report reeks of bigotry.
Nós precisamos fazer algo a respeito. O relatório cheira a fanatismo.
(Leia o post Estruturas do Inglês: Modal Verb Must)
The deal struck by the government and the corporate lobbying groups reeks of corruption.
O acordo feito pelo governo e pelos grupos de lobby corporativo cheira a corrupção.
Gostou de aprender sobre reek of? Então, aproveite para ler mais alguns dos cerca de 850 artigos sobre phrasal verbs que temos aqui no site! See you next time!
BAIXE O MATERIAL DO POST