Home Qual a diferença em inglês? Qual a diferença entre Along e A Long?

Qual a diferença entre Along e A Long?

11552
Qual a diferença entre Along e A Long?

E aí, saberia explicar qual a diferença entre along e a long? As duas palavras são pronunciadas da mesma forma, mas a separação da letra “A” faz toda a diferença no significado delas. Vamos então aprender o que significa cada uma dessas palavras?

Along pode ser uma preposição que significa “ao longo de”, como por exemplo na frase: A romantic walk along the beach (“Uma caminhada romântica ao longo da praia”). Pode também ser um advérbio que significa “adiante” ou “juntamente”. Muitos phrasal verbs são formados com along, como por exemplo Tag Along, Run Along, Play Along, Move Along e Come Along.

a long descreve algo longo, comprido, extenso ou demorado. Por exemplo, “Já faz muito tempo” se diz It’s been a long time. Existem várias expressões que utilizam a long, como To Cut A Long Story Short e A Long Time Coming.

Que tal vermos várias frases que irão demonstrar mais claramente a diferença entre along e a long? Após ler as frases e ouvir os áudios, não se esqueça de colocar no Anki o que aprendeu sobre estas duas palavras.

1 – Comecemos com along em sua função de preposição, significando “ao longo de”:

We walked along the beach, collecting small crabs in a bucket.
Nós caminhamos ao longo da praia, coletando pequenos caranguejos em um balde.

The room was so dark that I had to feel my way along the wall to the door.
O quarto estava tão escuro que eu tive de tatear meu caminho ao longo da parede até a porta.

The children ran over the bridge and along the path.
As crianças correram pela ponte e ao longo da trilha.

Cut along the dotted line.
Recorte ao longo da linha pontilhada.

There has to be a garage somewhere along this road.
Tem de haver uma oficina em algum lugar ao longo dessa estrada.

They were sailing along the southern coast of Australia.
Eles estavam navegando ao longo da costa sul da Austrália.

Cars were parked along the road.
Carros estavam estacionados ao longo da estrada.

2 – Vejamos agora along como advérbio, podendo significar “adiante” ou “juntamente”:

We were just walking along, chatting.
Nós estávamos apenas caminhando adiante, batendo papo.

The horse trotted along at a steady pace.
O cavalo trotou adiante em um ritmo constante.

The coins jingled in her pocket as she walked along.
As moedas tilintavam no bolso dela à medida que ela andava adiante.

We were going along at about 50 miles an hour.
Nós estávamos indo adiante a cerca de 50 milhas por hora.

California, along with Florida and Hawaii, is among the most popular US tourist destinations.
A Califórnia, juntamente com a Flórida e o Havaí, está entre os destinos turísticos mais populares dos EUA.

Along with the cartoon, there is an all-too-real story of police brutality embodied by a horde of evil pigs.
Juntamente com o desenho, há uma história bem real de brutalidade policial simbolizada por uma horda de porcos maldosos.

Along with a spreadsheet logging weapons purchases and other expenses, the investigators found two documents.
Juntamente com uma planilha registrando compras de armas e outras despesas, os investigadores encontraram dois documentos.

Consider the advantages along with the disadvantages of this decision.
Considere as vantagens juntamente com as desvantagens desta decisão.

3 – Agora, vejamos frases com a long, que tem o sentido de algo longo, demorado, extenso ou comprido:

She had a long and successful career.
Ela teve uma carreira longa e bem-sucedida.

We’re still a long way from the station.
Nós ainda estamos há um longo caminho da estação.

We had to wait a long time to see the doctor.
Nós tivemos que esperar um longo tempo para consultar o médico.

They had a long and happy marriage.
Eles tiveram um casamento longo e feliz.

She gave him a long, lingering kiss.
Ela lhe deu um beijo demorado e lento.

After a long, awkward pause someone asked a question.
Após uma pausa demorada e constrangedora alguém fez uma pergunta.

There’s a long flight of steps ascending to the cathedral doors.
Há um extenso lance de degraus subindo às portas da catedral.

He is well known to the police and has a long criminal record.
Ele é conhecido pela polícia e tem uma extensa ficha criminal.

It’s a long book – over 600 pages.
É um livro extenso – mais de 600 páginas.

There was a long line at the post office.
Havia uma fila comprida no correio.

When I was young, I wore my hair long.
Quando eu era jovem, eu usava cabelo comprido.

Conseguiu entender a diferença entre along e a long? Se tiver ficado com alguma dúvida, deixe nos comentários. See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.