Home Phrasal Verbs Put Out | O Que Significa Este Phrasal Verb?

Put Out | O Que Significa Este Phrasal Verb?

57856
Put Out | O Que Significa Este Phrasal Verb?

O post de hoje vai falar de um phrasal verb que pode ter seis maneiras diferentes de ser usado. Mas como a gente sabe da importância dessas expressões na língua inglesa, vamos disponibilizar vários exemplos com cada um dos seus usos, para que as diferenças entre um e outro fiquem claras. Lembre-se que, depois de ler os exemplos, é necessários praticá-los. Recomendo o uso do Anki, uma ferramenta de repetição espaçada super eficiente. Clique aqui e saiba mais sobre ela.

Bem, o post de hoje é sobre o phrasal verb put out. Como eu disse, essa expressão tem seis sentidos diferentes: apagar um fogo, causar problemas para alguém, colocar algo para fora, anunciar ou revelar algo, publicar alguma coisa e irritar/chatear alguém. Vamos agora ver exemplos de put out sendo usado dentro de frases, para entendermos melhor cada sentido contextualizado.

1 – Vamos começar com put out como apagar algum tipo de chama/fogo: 

It took firefighters three hours to put the blaze out.
Levou três horas para os bombeiros apagarem o fogo.
(O phrasal verb put out pode ou não ser separado pelo objeto da frase – no caso acima, the blaze)

Please put that cigarette out.
Por favor, apague esse cigarro.

He used flour to put the fire out.
Ele usou farinha para apagar o fogo.

2 – Os exemplos abaixo serão de put out como causar problemas/inconveniência para alguém:

It would be lovely to stay with you, but I don’t want to put you out.
Seria adorável ficar com você, mas eu não quero lhe causar problemas.

I don’t see why I should put myself out for him.
Eu não vejo porquê eu deveria me colocar em problemas por ele.

Did our early arrival put you out?
A nossa chegada antecipada lhe causou inconveniência?
(Lembre-se de que, para fazer uma pergunta no passado, com a maioria dos verbos, temos que usar o auxiliar Did, como na frase acima)

I hope you didn’t put yourself out to get us those tickets.
Eu espero que você não tenha se colocado em problemas para nos conseguir esses ingressos.

3 – Os exemplos a seguir são de put out no sentido de colocar para fora:

We usually put the cat out at night.
Nós geralmente colocamos o gato para fora à noite.

I put out food for the birds in cold weather.
Eu coloco comida lá fora para os pássaros no clima frio.

The dog likes to put its head out the window.
O cachorro gosta de colocar sua cabeça para fora da janela.

Don’t forget to put out the garbage.
Não se esqueça de colocar o lixo para fora.

4 – Abaixo, veremos exemplos com put out como anunciar, revelar, divulgar, publicar: 

The band put out a statement denying rumours of a split.
A banda divulgou uma declaração negando rumores de separação.
(Perceba que a forma do passado simples de put out não muda, continua put out. Você perceberá se a frase está no passado, analisando seu contexto.)

Police have put out a warning about an escaped prisoner.
A polícia divulgou aviso sobre um prisioneiro foragido.
(Preste atenção na estruturas have + put out. Esse é o present perfect, que, dentre outras coisas, mostra que uma ação aconteceu no passado, mas não sabemos quando e ela ainda tem efeito no presente de alguma forma)

The organization has put out an excellent report on the treatment of political prisoners around the world.
A organização anunciou um relatório excelente sobre o tratamento de prisioneiros políticos pelo mundo.

Can you put the word out that the meeting has been cancelled?
Você pode anunciar que a reunião foi cancelada?
(Put the word out é uma expressão usada no sentido de espalhar uma notícia.)

5 – Alguns exemplos de put out no sentido de publicar, você verá abaixo:

A company that has put out several new titles this year.
Uma empresa que publicou vários títulos novos este ano.

When was this book put out?
Quando esse livro foi publicado?

We put out both books last year.
Nós publicamos ambos os livros ano passado.

6 – Por último, exemplos de put our como irritar, chatear:

John behaved rudely at the party, and the hostess was quite put out.
John se comportou rudemente na festa, e a anfitriã ficou bastante chateada.

Liz was quite put out about the question.
Liz ficou bastante irritada com a questão.

Would you be put out if we canceled our plans for dinner tomorrow?
Você ficaria chateada se nós cancelássemos nossos planos para jantar amanhã?

It always put him out when he was asked to wait while someone answered another call.
Sempre o irritava quando o pediam para esperar enquanto alguém atendia outra ligação.

Agora que você leu os exemplos de put out, estude bastante, para realmente absorver suas seis definições. E conte para nós o que achou do post aqui na sessão de comentários. Se quiser, compartilhe também!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.