Hoje vamos dar uma olhada em duas palavrinhas que juntas formam um padrão bem interessante na língua inglesa, além do que podem ser muito úteis quando falamos de tempo. Hoje vamos entender o que significa ever since. Logicamente, precisamos de um contexto para entender melhor isso.
Bom, antes de irmos para os exemplos, gostaria somente de recomendar, caso você ainda não conheça o Anki, que você faça dele uma ferramenta de suporte aos seus estudos. Trata-se de um programa de repetição espaçada onde você pode adicionar conteúdo e sempre revisá-los de acordo com um período de tempo calculado pelo programa. Desse modo você não corre o risco de esquecer o que já estudou. Para aprender tudo sobre o Anki, consulte o nosso tutorial completo aqui. Depois, volte aqui no post e aproveite os nossos exemplos.
Primeiramente, devo dizer que podemos traduzir ever since de duas maneiras, as duas se referem a tempo mas o uso de cada uma muda um pouquinho. Então vamos começar com ever since traduzido como “desde que”, ou desde algum tempo passado, desde que um fato aconteceu. Veja os exemplos abaixo:
Ever since that night our lives changed forever.
Desde aquela noite nossas vidas mudaram para sempre.
Ever since that day I have lived only for revenge.
Desde aquele dia eu tenho vivido somente por vingança.
Jodie said her son has been over the moon ever since his birthday surprise.
Jodie disse que o filho dela está muito contente desde o aniversário dele.
(Over the moon aqui é uma expressão que significa estar muito contente ou feliz sobre alguma coisa.)
He’s been sitting there ever since she went inside.
Ele está sentando lá desde que ela foi para dentro.
To be honest ever since Christmas Eve I’ve been isolating myself on purpose.
Para falar a verdade desde a véspera de natal eu me isolei de propósito.
Como vocês puderam perceber o uso de ever since nos exemplos anteriores pedem uma referência, de algum tempo que já passou no caso. Neste segundo exemplo ever since significará simplesmente “desde então”. Vamos entender isso melhor na prática, veja os exemplos:
He got arrested and he’s in jail ever since.
Ele foi preso e está na cadeia deste então.
They’ve been standing outside ever since.
Eles estão de pé lá fora desde então.
It’s been almost two weeks of no contact, no phone call, no email, he is like this ever since.
Já faz quase duas semanas sem nenhum contato, sem chamada telefônica, sem e-mail, ele está assim desde então.
“…Maya doesn’t mind, he is like this ever since.”
“…Maya não se importa, ele está assim desde então.”
This theme has been prominent in art, literature, film, and social criticism ever since.
Esse tema tem sido proeminente na arte, literatura, cinema, e crítica social desde então.
Bom para finalizar o post, é importante que você use os exemplos como meio de praticar a estrutura, nada é mais efetivo do que praticar com exemplos em que a estrutura em questão está em contexto, então, pratique bastante, a prática leva a perfeição.
É isso aí pessoal, por hoje é só isso. Espero que tenham gostado da dica, agora é só aproveitar os exemplos e praticar. Caso você queira, pode baixar os áudios dos exemplos no link logo abaixo.
BAIXE O MATERIAL DO POST