Olá pessoal, hoje vamos falar um pouco sobre o uso deste termo muito usado na língua inglesa. Este é um daqueles patterns (padrões) que ajudam muito na fluência da sua comunicação, pois como vocês sabem, para se falar um idioma bem, somente usar estruturas gramaticais perfeitamente corretas não é o suficiente. As filler words e algumas expressões e padrões do idioma são necessárias para uma maior fluidez.
Então afinal, o que sinifica either way? É muito fácil, mas para que fique bem claro, disponilizaremos vários exemplos para que você veja como é usada a estrutura em contexto. Either way seria o nosso “de qualquer maneira” ou “de qualquer modo”.
Pessoal, como o mundo todo já sabe, para que possamos realmente aprender algo estudado, temos que praticar ou mesmo revisar o mesmo conteúdo várias vezes. Por este motivo, foi criado o sitema de repetição espaçada, que busca mostrar um determinado conteúdo estudado em períodos de tempo pré-cauculados. Existem muitas ferramentas que utilizam esse sistema como base para o seu funcionamento, mas a melhor delas em nossa opiniao é o Anki. Então, para que este post seja realmente eficiente, e para que você tenha certeza de que não não vai esquecer o que estudou aqui, leia o nosso tutorial completo o Anki e aprenda uma incrível maneira de estudar os exemplos disponibilizados nos nossos posts.
Bom pessoal, eu poderia complicar mais a explicação mostrando em que situações se usa either way e para que serve, mas acredito que a estrutura fale por si só. Não há nenhum segredo, basta ver os exemplos para perceber que você pode simplesmente entender o termo como “de qualquer modo” ou “de qualquer maneira”. Então, veja os exemplos e pratique com eles. Isso será suficiente. Observe:
Give me a call either way and let me know if you want to come with us.
De qualquer modo, me ligue e me avise se você quer ir conosco.
(Veja que o verbo come pode significar “ir” também, depende do contexto)
Either way, they were without a leader again.
De qualquer modo, eles estavam sem um líder novamente.
The sea may rise or the land may fall, either way the sand dunes will be gone in a short time.
O mar pode subir ou a terra pode descer, de qualquer modo, as dunas de areia desaparecerão em pouco tempo.
I’m not sure whether he is trying to be clever or controversial, but either way, such writing smacks of racism.
Eu não tenho certeza se ele está tentando ser inteligente ou controverso, mas de qualquer maneira, uma escrita destas cheira a racismo.
Either way, they now know you have heard what they have said and your paraphrase will seem like an agreement.
De qualque maneira, eles agora sabem que você soube o que eles disseram e a sua paráfrase vai parecer como um acordo.
They may want to purchase it from you or offer to hire you for future jobs. Either way, they now know about you and your abilities as a designer.
Eles podem querer comprar isso de você ou se oferecerem para te contratar para futuros empregos. De qualquer modo, eles agora sabem sobre você e suas habilidades como design.
Something’s changed in my palate or in the KW culinary scene but either way, they now have awesome food!
Algo mudou no meu paladar ou na cena culinária da KW, de qualquer modo, eles agora tem uma comida incrível!
Maybe they didn’t take the decision. Either way, they now have a mess on their hands that needs to be fixed.
Talvez eles não tomaram a decisão. De qualquer maneira, eles agora tem uma bagunça nas mãos que precisa ser resolvida.
Either way, she is a wonderful mother-in-law, and a loving mother to her kids.
De qualquer modo, ela é uma sogra maravilhosa, e uma mãe amorosa com seus filhos.
Either way, he is going to try to catch your attention and impress you in some way.
De qualquer maneira, ele vai tentar chamar a sua atenção e te impressionar de alguma forma.
Isso é tudo por hoje pessoal. Agora é com você, basta aproveitar os exemplos e os áudios, que a propósito, podem ser baixados no link que deixarei no final do post. Se você gostou da dica, compartilhe ou deixe seu comentário. Até a próxima!
BAIXE O MATERIAL DO POST