Home O que significa em inglês? O que significa At all?

O que significa At all?

115300

E aí pessoal, hoje vamos tratar de uma expressão da língua inglesa que aparece em todo lugar, o tempo todo. Por isso é muito importante aprender o que significa e como usá-la: a expressão é at all. Como sempre o post vai estar repleto de exemplos para você entender como a coisa funciona em contexto, pelos exemplos você vai notar que essa expressão aparece geralmente em sentenças negativas. Bom pessoal, at all significa: “nem um pouco”. Você vai usar at all quando quiser criar uma ênfase ao negar algo. Soa muito estranho ao traduzir, por isso recomendo fortemente que você não traduza as palavras isoladas mas que aprenda que at all é simplesmente “nem um pouco”. Aprenda o sentido da expressão, assim será muito mais fácil entender quando ler em algum lugar.

Antes de irmos aos exemplos, só quero fazer uma rápida recomendação. Quem é meu aluno sabe que sempre recomendo o uso de uma ferramenta de repetição espaçada para os seus estudos de inglês, esse tipo de ferramenta vai possibilitar que você realmente aprenda o que estudou através de contato constante com o idioma proveniente das repetições do conteúdo adicionado ao passar do tempo, isso vai gerar uma retenção de conteúdo superior a 90%. A melhor ferramenta SRS e ainda grátis é o Anki. Para aprender tudo sobre o Anki e usar este post de maneira eficiente leia o meu artigo Como instalar e usar o Anki – Tutorial completo. Depois disso volte no post e adicione os exemplos.

Bom, voltando a expressão at all, vamos agora ver alguns exemplos para entendermos bem como funciona. Observe:

I don’t like them at all.
Eu não gosto deles nem um pouco.

They don’t care at all about it.
Eles não se importam nem um pouco com isso.

That’s not funny at all.
Isso não é nem um pouco engraçado.

He doesn’t like working at all.
Ele não gosta de trabalhar nem um pouco.

I don’t think so at all.
Eu não penso assim nem um pouco.
(“I don’t think so”, também pode ser traduzido como “Eu acho que não”, isso vai depender do contexto.)

She doesn’t smoke at all.
Ela não fuma nem um pouco.
(Ou seja, ela não fuma nada mesmo, nem experimenta.)

I don’t miss you at all.
Eu não sinto saudade de você nem um pouco.

Character 1: Are you afraid?
Personagem 1: Você está com medo?

Character 2: Not at all.
Personagem 2: Não, nem um pouco.

Character 1: He’s by far the best player here don’t you think?
Personagem 1: Ele é de longe o melhor jogador aqui você não acha?

Character 2: Not at all mate.
Personagem 2: Nem um pouco colega.
(Aqui a pessoa discorda totalmente, nem um pouco, não mesmo.)

É isso aí pessoal, por hoje é só. Espero que a dica tenha realmente ajudado, reveja os exemplos para fixar bem. Se você gostou compartilhe o post e deixe o seu comentário dizendo o que achou da dica ou mesmo perguntando alguma coisa se quiser.

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.