Home Phrasal Verbs Muster Up | O que significa este phrasal verb?

Muster Up | O que significa este phrasal verb?

6617
Muster Up | O que significa este phrasal verb?

Muster é um verbo com uma história curiosa: a origem latina dele é a mesma do nosso “mostrar”. Aliás, também é a mesma origem da palavra “monstro”! Mas embora no começo muster significasse simplesmente “mostrar”, o seu significado foi passando por uma série de alterações: de “mostrar” para “mostrar-se”, ou “aparecer (em um lugar)”, e, vindo daí, o sentido usado em jargão militar, no começo do século 15: “juntar-se”, “reunir-se” — como tropas que se reúnem para uma inspeção. E com isso o verbo veio a significar “reunir” ou “juntar”.

O phrasal verb consequente, muster up, é usado em expressões como “reunir forças” ou “juntar coragem” para fazer tal coisa. Ele tem quase o mesmo sentido do simples muster, mas quando se usa muster up fica subentendido que se trata de algo difícil de fazer: quando digo I mustered up all my willpower to resist that chocolate cookie, você sabe que já não me sobrava muita força de vontade para resistir ao biscoito.

Esse é um verbo simples, que se usa geralmente com substantivos abstratos. Por exemplo, você pode usar muster up para falar de coragem, ânimo, paciência etc., mas não para falar de dinheiro ou de nozes. Já o simples muster pode ser usado tanto com substantivos abstratos quanto com concretos.

Vejamos alguns exemplos. Como sempre, lembre-se de registrar um ou dois deles num bloco de revisão no Anki.

She finally mustered up the courage to ask him for more money.
Finalmente ela juntou a coragem de lhe pedir mais dinheiro.

I mustered up all my remaining willpower.
Eu juntei toda a minha força de vontade restante.

If you muster up a feeling of courage or energy, you try hard to find that quality in yourself because you need it in order to do something.
Se você reúne um sentimento de coragem ou energia, você se empenha por encontrar esta qualidade em si mesmo porque precisa dela a fim de fazer algo.
(Definição do Online Cambridge Dictionary.)

Well, I suppose I can muster up some strength.
Bem, imagino que eu consiga juntar um pouco de força.

I hope you can muster up a little more enthusiasm this time.
Espero que vocês consigam juntar um pouco mais de entusiasmo dessa vez.

It’s not easy to muster up energy when you are that exhausted.
Não é fácil de reunir energias quando você está exausto assim.

He will have to muster up the courage to accept whatever proposal is presented to him as a solution of last resort.
Ele terá de juntar a coragem de aceitar seja qual for a proposta que lhe for apresentada como uma solução de último caso.

Can you still muster up some of that youthful energy?
Você ainda consegue reunir um pouco daquela energia juvenil?

And when the time is right, muster up enough courage to take action.
E quando for a hora certa, reúna coragem o suficiente para agir.

I am glad you could muster up the strength to catch up with me.
Fico feliz que você tenha conseguido juntar a força para me alcançar.

Essa última frase é uma pequena brincadeira: se você a pronunciar rápido, parece que está usando as palavras mustard e ketchup! Espero que tenha gostado do artigo! Deixe o seu comentário aí e nos conte o que achou.

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.