Aprender uma nova língua não acontece da noite para o dia. Não adianta você querer aprender todos os tempos verbais, preposições e expressões de uma vez só, afinal, aprender algo mas não saber usar não adianta. Vejo muita gente que sabe de cor milhares de phrasal verbs, mas não faz ideia de como usá-los; não faz ideia que a mesma expressão pode querer dizer várias coisas e não faz ideia que um phrasal verb pode ser separável. Daí eu pergunto: será que essa pessoa sabe mesmo inglês?
Para uma aquisição efetiva de uma língua estrangeira é necessário que você a use. Estudar um idioma novo nada mais é do que usá-lo. Como? Lendo, ouvindo, repetindo, conversando… Tudo isso faz parte do aprendizado. Por isso, conhecer ferramentas que potencializem esse aprendizado é ótimo. Por isso sempre indicamos o Anki. O Anki é uma ferramenta de repetição espaçada que te ajuda a treinar o idioma. Ficou curioso em saber como ela funciona? Clique aqui e leia nosso tutorial completo.
Bem, já falamos da importância de estudar e praticar o inglês, para que seu aprendizado seja real. Agora, está na hora de eu te apresentar um novo phrasal verb, para você enriquecer ainda mais o seu inglês. Hoje falaremos do phrasal verb move in, que pode ser usado de duas maneiras. A primeira é como mudar-se (fazendo referência a ir para dentro de uma casa – mover-se para dentro). A segunda, é como avançar, chegar mais perto de alguma coisa. Move in é um phrasal verb super utilizado no dia-a-dia e super simples de ser empregado, como você vai ver nos exemplos abaixo.
1 – Move in no sentido de mudar-se (para dentro de uma casa, apartamento, moradia em geral).
We’re moving in next week.
Nós vamos nos mudar semana que vem.
(Repare que o verbo do phrasal verb está com a partícula in – moving. No caso do exemplo acima, o verbo com a partícula ing transmite a ideia de futuro próximo.)
I’ve found a new flat, and I’m moving in next week.
Eu encontrei um apartamento novo e vou me mudar semana que vem.
The house was empty for ages, but some new tenants moved in a few weeks ago.
A casa esteve vazia por anos, mas alguns novos inquilinos se mudaram algumas semanas atrás.
(Passado simples de move = moved.)
When did the new family move in?
Quando a nova família se mudou?
I’ll move in with Lila while you and I make the arrangements for the divorce.
Eu me mudarei/vou morar com Lila enquanto você e eu fazemos os acordos para o divórcio.
(A contração ‘ll vem do verbo will, que é um auxiliar que indica futuro.)
2 – Nos exemplos abaixo você verá move in no sentido de ficar mais perto, avançar:
The troops moved in while the enemy was sleeping.
As tropas avançaram enquanto o inimigo estava dormindo.
The crowd moved in on the frightened guard.
A multidão avançou no guarda assustado.
They moved in slowly.
Eles avançaram lentamente.
Larger organisms move in to feed on the bacteria.
Organismos maiores avançam para alimentar a bactéria.
Estudar um idioma novo requer, além de muito estudo e dedicação, muita paciência. Portanto, estude, se dedique e tenha paciência. Seu inglês já é melhor do que era ontem. E amanhã vai ser melhor do que hoje! Gostou do post? Comente e compartilhe com os amigos.
BAIXE O MATERIAL DO POST