Home O que significa em inglês? Make It Up To Someone | O que significa esta expressão?

Make It Up To Someone | O que significa esta expressão?

8131
Make It Up To Someone | O que significa esta expressão?

Nós já fizemos um post sobre o phrasal verb Make Up e explicamos os seus diversos significados. Mas, se você colocar o pronome it entre as duas palavras que compõem esse phrasal verb, obterá uma expressão diferente: make it up to someone. É sobre essa expressão que falaremos hoje.

Make it up to someone significa “compensar” alguém por algo que você fez e que o magoou ou ofendeu. Por exemplo, se você diz algo que não devia a um amigo, você pode “compensá-lo” por lhe dar um presente e um cartão pedindo desculpas. Nesse caso, you are making it up to your friend. Entendeu?

Vamos ver algumas frases com make it up to someone? Depois, escolha algumas para acrescentar ao seu Anki!

I’m so sorry. I will do what I can to make it up to you.
Eu sinto muito. Eu farei o que puder para te compensar.

I’ll figure out some way to make it up to you.
Eu descobrirei alguma maneira de te compensar.
(Leia o post Figure Out | O que significa este phrasal verb?)

I know you’re disappointed about missing the movie, but I’ll make it up to you.
Eu sei que você está desapontado por ter perdido o filme, mas eu irei te compensar.

I’m sorry we can’t take you with us, but I promise I’ll make it up to you somehow.
Eu sinto muito por não podermos levá-lo conosco, mas prometo que irei te compensar de alguma forma.

He’d neglected his children and wanted to make it up to them by spending more time with them.
Ele havia negligenciado seus filhos e queria compensá-los por passar mais tempo com eles.

I’m so sorry for missing your recital. I promise that I’ll make it up to you somehow.
Eu sinto muito por ter perdido o seu recital. Eu prometo que irei te compensar de alguma forma.

I don’t know how I’ll ever make it up to you for all the kindness and support you gave me after my father passed away.
Eu não sei como jamais irei te compensar por toda a bondade e apoio que você me deu após meu pai falecer.
(Leia o post Pass Away | O que significa este phrasal verb?)

I will make it up to them. Don’t worry.
Eu os compensarei. Não se preocupe.

He was looking for a way to make it up to her for what he had done.
Ele estava procurando uma maneira de compensá-la pelo que havia feito.

You’ll just have to find some way to make it up to me.
Você simplesmente terá de encontrar uma maneira de me compensar.

I’m sorry that I stood you up, I’ll make it up to you!
Eu sinto muito por ter lhe dado o bolo, eu irei te compensar!
(Leia o post Stand Someone Up | O que significa esta expressão?)

I damaged my teacher’s book and I’d like to make it up to her by either buying her a new book or having her copy repaired.
Eu danifiquei o livro da minha professora e gostaria de compensá-la por ou lhe comprar um livro novo ou mandar consertar o dela.

Agora que você já sabe o que significa make it up to someone, que tal aprender o significado de Make Amends? See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.