A expressão de hoje é bem versátil. Você aprenderá neste post, os quatro sentidos da expressão lose it — a qual, diga-se de passagem, é de caráter informal. Veremos em detalhes cada um dos sentidos, juntamente com vários exemplos, para que você a entenda por completo. Mas antes, quero lhe recomendar fortemente que utilize um software chamado Anki para estudar esse post. Fazendo isso, você nunca vai esquecer o que aprender aqui. Entenda o que é o Anki e como usá-lo.
Agora, voltando à expressão lose it, vamos às explicações.
1 – O primeiro sentido de lose it é “perder o controle das emoções”, especialmente (mas não exclusivamente) perder a paciência. Em certos contextos, “ficar maluco”, “enlouquecer”, “enfurecer-se” também transmitem esse sentido de lose it. Os exemplos estão traduzidos mais genericamente como “perder o controle”.
He was afraid he was going to lose it, so he cut the meeting short.
Ele estava com medo que ele iria perder o controle, então ele encurtou a reunião.
I sat there calmly, biting my lip to keep from losing it.
Eu sentei lá calmamente, mordendo meus lábios para evitar perder o controle.
I’d been trying so hard to stay calm but in the end I just lost it.
Eu estava tentando tão intensamente ficar calmo, mas no final eu simplesmente perdi o controle.
In the end I completely lost it — I was screaming at them.
No final eu completamente perdi o controle — eu estava gritando com eles.
There is a moment in the book when Patrick completely loses it.
Há um momento no livro quando Patrick completamente perde o controle.
When my dad found out I had failed the exams, he just lost it.
Quando meu pai descobriu que eu havia falhado nos exames, ele simplesmente enlouqueceu.
I like that scene where Eva completely loses it and throws Kevin across the room and breaks his arm.
Eu gosto daquela cena onde Eva completamente perde o controle e joga o Kevin pela sala e quebra o seu braço.
2 – O segundo sentido tem relação com o primeiro. Aqui, trata-se especificamente de rir descontroladamente, ou como dizemos popularmente, “cair na gargalhada”.
When the teacher’s chair broke, the class completely lost it.
Quando a cadeira do professor quebrou, a sala inteira caiu na gargalhada.
The guy told a hilarious joke and I lost it.
O cara contou uma piada hilária e eu caí na gargalhada.
3 – Este terceiro sentido, é mais distante dos outros. Lose it pode significar também “vomitar”.
Oh, God! I think I’m going to lose it!
Oh, God! Eu acho que eu vou vomitar!
Go lose it in the bushes.
Vai vomitar nos arbustos.
4 – O quarto sentido, nada tem haver com os outros. Lose it, neste caso, significa “perder uma habilidade”, “tornar-se menos capaz/proficiente em algo”.
He can still play tennis well. He hasn’t lost it yet.
Ele ainda consegue jogar tênis bem. Ele não perdeu a habilidade ainda.
When you think about all she’s done for the sport, it’s kind of sad, but she’s completely lost it over the past few years.
Quando você pensa sobre tudo que ela fez pelo esporte, é meio triste, mas ela perdeu completamente a habilidade durante os últimos anos.
Encerramos por aqui com lose it. O que achou? Aprendeu de verdade? Comenta aí, envie-nos sugestões que achar interessante e até a próxima dica!
BAIXE O MATERIAL DO POST