Hoje vou falar sobre o prhasal verb look after. Esse é um daqueles que se alguém não te disser o que significa é quase impossível descobrir, por isso, a primeira orientação que darei é que você aprenda o sentido da estrutura, que pode ser traduzida em diferentes palavras sempre com o mesmo sentido. Look after significa, cuidar, tomar conta, ser responsável por algo ou alguém. Isso vai ficar muito mais claro quando você ler os exemplos que serão dados neste post. A importância de se aprender esse tipo de estrutura é grande, pois os nativos da língua inglesa costuma usar muito os prhasal verbs. Você pode falar a mesma coisa de uma maneira mais simples, sem os phrasal verbs, e eles o entenderão, porém quando eles falarem você terá muita dificuldade de entender, pois naturalmente eles usam essas estruturas sem mesmo perceberem.
Como sempre, antes de entrarmos nos exemplos, gostaria de dizer que é essencial que você saiba usar este post de maneira eficiente. Se você simplesmente ler este post e não usá-lo de forma efetiva, daqui algumas horas já terá esquecido de tudo! A melhor maneira de garantir que você realmente aprenda inglês com este post é inserindo todas as frases de exemplo que mostramos aqui no Anki, que é um programa de repetição espaçada, que vai garantir que você retenha 90% do conteúdo estudado! Para saber como usar o Anki, consulte nosso tutorial completo do Anki.
Bom, então vamos aos exemplos. Observe bem como look after é usado nas sentenças.
We look after the neighbours’ cat while they’re away.
Nós cuidamos do gato dos vizinhos enquanto eles estão fora.
Don’t worry about Mia, she can look after herself.
Não se preocupe com a Mia, ela pode cuidar dela mesma.
He asked me to look after his daughter while he was away.
Ele me pediu para tomar conta da filha dele enquanto ele estava fora.
If you look after your clothes they last a lot longer.
Se você cuidar das suas roupas elas duram muito mais.
She looked after him as he walked toward the train station.
Ela tomava conta dele enquanto ele andava em direção a estação de trem.
(Aqui o verbo Look está no passado, Looked, logo Looked after = tomava conta ou tomou conta.)
You can look after your teeth by following a simple regular routine.
Você pode cuidar dos seus dentes seguindo uma simples rotina regular.
(Veja que aqui o cuidar é se tratando de preservar os dentes.)
That’s an organization that looks after the interests of artists.
Essa é uma organização que cuida dos interesses dos artistas.
(É responsável pelos interesses.)
It’s hard work looking after three children all day.
É difícil trabalhar tomando conta de três crianças o dia todo.
She is looking after ten children, many of them orphans.
Ela está tomando conta de dez crianças, muitas delas órfãs.
Isso é tudo por hoje galera. Se você gostou da dica não deixe de compartilhar o post e deixe seu comentário se possível. Até a próxima.
BAIXE O MATERIAL DO POST