A expressão idiomática que vamos ver hoje, to keep under wraps, é parecida com a que vimos há não muito tempo, to keep under one’s hat, ou seja, “manter em segredo/sigilo”.
Mas vamos dar uma olhada na origem dessa expressão. Para começar, o que significa wrap? Se você já leu os posts sobre wrap one’s head around e wrap up, já viu que to wrap significa “enrolar” ou “envolver”. Quando falamos de “embrulhar um presente”, também usamos este verbo: to wrap a gift. Assim, faz sentido que keep under wraps signifique “manter algo embrulhado”, ou seja, oculto.
Pelo menos foi isso que eu sempre tinha pensado. Mas só hoje, escrevendo este post, descobri que to keep under wraps é uma expressão que vem das corridas de cavalos. Veja só: quando o jóquei enrola (wraps) as rédeas nas mãos para mantê-las esticadas e impedir o cavalo de correr no seu mais rápido, esperando o momento certo para se lançar à frente dos competidores. Com isso o jóquei está “mantendo em segredo” a capacidade real do cavalo, e daí a expressão.
Interessante, não?
Com isso vamos aos exemplos, que você pode como sempre usar para criar algumas notas de revisão no Anki.
Keep this under wraps for now, but Greg is definitely the one getting the promotion.
Mantenha isto em segredo por enquanto, mas o Greg com certeza é quem vai receber a promoção.
We kept the plan under wraps until after the election.
Mantivemos o plano em segredo até depois da eleição.
She decided to keep her plans under wraps for a while.
Ela decidiu manter os planos em segredo por um tempo.
The automobile company kept the new model under wraps until most of the old models had been sold.
A companhia de automóveis manteve o novo modelo em sigilo até que a maioria dos modelos antigos houvessem sido vendidos.
They tried to keep the report under wraps.
Eles tentaram manter o relatório em segredo.
The project has been kept under wraps for years.
O projeto foi mantido em sigilo por anos.
But in the interests of security we are keeping the information under wraps.
Mas no interesse da segurança estamos mantendo as informações em segredo.
Now his biggest concern is keeping his excitement under wraps.
Agora a maior preocupação dele é manter seu empolgamento em segredo.
It’s been suggested the report was kept under wraps to avoid controversy.
Foi insinuado que o relatório foi mantido em segredo para evitar controvérsias.
The news was kept under wraps for the weekend.
A notícia foi mantida em segredo pelo final de semana.
(Note que news é sempre plural, mesmo quando for uma só notícia).
O que você achou do artigo de hoje? Conte aí nos comentários!
BAIXE O MATERIAL DO POST