Em inglês temos algumas maneiras diferentes de expressar a ideia da expressão de hoje. Apesar disso, hoje vamos focar na expressão in stitches, que ao pé da letra seria algo como “em pontos”, referente aos pontos que se leva quando se sofre um acidente, um corte, etc.
O real sentido da expressão no entanto, seria o nosso “morrer de rir” em Português. Portanto, se alguém está in stitches, está morrendo de rir. Há também uma maneira muito comum de se usar a expressão que é have someone in stitches, que seria o equivalente a “fazer alguém morrer de rir”. Veja o exemplo abaixo para entender melhor:
Charlie had us in stitches with all his jokes.
Charlie nos fez morrer de rir com todas as suas piadas.
(Aqui o verbo “have” está em seu passado “had”. Logo, “had us in stitches” seria o equivalente a nos fez morrer de rir.)
Bom, antes de prosseguirmos com os exemplos, você precisa entender como usá-los de forma eficiente. Por isso, recomendamos que você leia o nosso tutorial do Anki para entender como usar essa ferramenta e a repetição espaçada em conjunto com o nosso conteúdo.
Vamos continuar com os exemplos. Observe:
The movie sure was funny. I was in stitches!
O filme com certeza foi engraçado. Eu estava morrendo de rir!
The movie will keep you in stitches from beginning to end.
O filme irá te fazer morrer de rir do começo ao fim.
He was telling jokes at the dinner table that had us all in stitches.
Ele estava contando piadas na mesa do jantar que fez nós todos morrermos de rir.
He was so funny! He had everyone in stitches!
Ele era tão engraçado! Ele fez todo mundo morrer de rir!
His droll self-mockery had us in stitches.
A divertida auto-zombaria dele nos fez morrer de rir.
The glorious absurdity of that one line had me in stitches.
A gloriosa absurdidade daquela citação me fez morrer de rir.
It worked so well: the entire area was in stitches laughing, myself included.
Funcionou muito bem: a área inteira estava morrendo de rir, incluindo eu.
Here’s a book that will have you in stitches.
Aqui está um livro que irá te fazer morrer de rir.
“He was so funny – he had me in stitches all evening.”
“Ele era tão engraçado – ele me fez morrer de rir à noite toda.”
E isso é tudo por hoje, mas você pode continuar a todo vapor aí na sua casa. Se você quiser baixar os áudios deste post juntamente com o PDF das frases, um link estará disponível no final do post. Se você gostou, compartilhe e deixe seu comentário, até a próxima!
BAIXE O MATERIAL DO POST