Como já comentamos antes, alguns phrasal verbs não se contentam com uma só preposição – exigem, sim, duas! São aquilo a que chamamos de phrasal verbs duplos(ou phrasal verbs mimados, como você preferir). Recentemente, vimos aqui o verbo lead up to, um exemplar bastante comum, e hoje vamos a um outro menos conhecido: home in on.
Home in on significa, de forma geral, “focar-se em” ou “ir direto” a algo. É um verbo que pode ser usado tanto para se referir a substantivos concretos (por exemplo, para dizer que mísseis foram direto ao alvo) quanto para substantivos abstratos, como quando dizemos que a nossa atenção está focada numa questão.
Esse é o significado de forma geral, mas para cada caso específico a tradução pode mudar um pouco. Confira as frases abaixo para ver como esse verbo é usado, e não deixe de anotar algumas delas no Anki!
Aliás, antes de partirmos para as frases, vale notar uma outra peculiaridade do verbo home in on: ele é a única forma verbal da palavra home. Ou seja, não existe o verbo to home por si só, mas só to home in on. Interessante, não? Verbos assim são extremamente raros.
Bem, vejamos agora os exemplos.
1 – Home in on no sentido de “ir direto a”, “focar-se em”, “concentrar-se em”.
Mom immediately homed in on the one speck of dust I’d missed in the living room.
A mamãe foi imediatamente direto à única partícula de poeira que eu havia deixado escapar na sala de estar.
The investigation homed in on the town of Carlton.
A investigação se concentrou na cidade de Carlton.
I’m not surprised Taylor bought a house — once she homes in on a goal, she accomplishes it.
Não me surpreende que a Taylor tenha comprado uma casa – uma vez que ela foca em um objetivo, ela o alcança.
2 – A seguir, home in on no sentido de “chegar”, “atingir” um objetivo qualquer.
I think I’m homing in on the perfect balance of ingredients, so I’m going to try the recipe a few more ways.
Acho que estou chegando ao equilíbrio perfeito de ingredientes, assim vou experimentar a receita de mais alguns jeitos.
I began to feel I was really homing in on the answer.
Comecei a sentir que estava realmente chegando à resposta.
Sometimes they homed in on the right solution with incredible speed.
Às vezes eles chegavam à solução correta com uma velocidade incrível.
3 – Finalmente, temos home in on no sentido físico, sendo usado para se referir a um objeto físico que se aproxima de um alvo: “ir direto” é a tradução que escolhemos.
A large insect was homing in on his neck.
Um inseto grande estava indo direto ao pescoço dele.
The missile homed in on the target.
O míssil foi direto ao alvo.
The shark homed in on its victim.
O tubarão foi direto para a vítima.
She came into the room and homed in on the chocolate cake.
Ela entrou na sala e foi direto para o bolo de chocolate.
O que você achou de home in on? Conte-nos nos comentários!
BAIXE O MATERIAL DO POST