Home O que significa em inglês? Hit The Books | O Que Significa Esta Expressão?

Hit The Books | O Que Significa Esta Expressão?

18658

Todo mundo uma vez ou outra na vida precisa “enfiar a cara nos livros” para conseguir passar em uma prova de escola, teste de habilitação, concurso ou seja lá o que for que exija estudo.

Pensando nisso, hoje vamos te ensinar como se dizer “enfiar a cara nos livros em inglês”, uma expressão bem usada em nossa língua, principalmente entre universitários, e que significa estudar muito para algo.

Em inglês a expressão será hit the books, que ao pé da letra significa “acertar os livros”. Claro que existem outras expressões em português com o mesmo sentido, mas isso não é importante, concentre-se no sentido da expressão. Antes de irmos para os exemplos do post de hoje, dê uma lida no nosso tutorial do Anki para entender como usar os exemplos de maneira realmente eficiente.

Então vamos lá:

Fernando is taking his driver’s test tomorrow so he needs to hit the books.
Fernando vai fazer a prova de habilitação amanhã, então ele precisa enfiar a cara nos livros.

Since he has been on Spring Break for the last two weeks, Justin needs to get back to the library and hit the books before classes start again.
Com ele está de férias pelas últimas duas semanas, Justin precisa voltar para a biblioteca e meter a cara nos livros antes que as aulas comecem de novo.

Mrs. Harris suggested we all hit the books before our big biology exam since it is 50% of our final grade.
A senhora Harris sugeriu que todos nós enfiássemos a cara nos livros antes da nossa “grande” prova de biologia já que ela vale 50% da nossa nota final.

Jerrel is going to get a promotion if he passes his certification test, so he hit the books hard this week.
Jerrel vai conseguir uma promoção se ele passar no seu exame de certificação, então ele estudou muito esta semana.

Nellie needs to do well on her final class before she can graduate, so she’s hitting the books this spring.
Nellie precisa ir bem em sua aula final antes que ela possa se formar, então ela vai enfiar a cara nos livros nesta primavera.

The basketball coach wanted to research the other team’s winning strategy, so he hit the books to find out how they win so often.
O técnico de basquete queria pesquisar a estratégia de vitória da outra equipe, então ele enfiou a cara nos livros para descobrir como eles vencem com tanta frequência.

Kasey was trying out for a new role in the musical, so she had to hit the books in order to learn all her lines.
Kasey tentando conseguir um novo papel no musical, então ela tinha que enfiar a cara nos livros para aprender todas as falas.

There are only 24 hours before exam time, so we don’t have much time to hit the books beforehand.
Faltam só 24 horas para a hora da prova, então nós não temos muito tempo para enfiar a cara no livros antes disso.

I have to use 5 book references for my final paper, so I need to get started hitting the books at the library.
Eu tenho que usar 5 referências de livro para o meu trabalho final, então eu preciso começar a enfiar a cara nos livros na biblioteca.

Those of you that really hit the books this weekend will probably do very well on this chemistry exam.
Aqueles de vocês que realmente enfiaram a cara nos livros nesse final de semana irão provavelmente ir muito bem nesta prova de química.

E é isso aí, agora é hora de hit the books. Aproveite o nosso material de apoio disponível para download. Até a próxima!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.