Home O que significa em inglês? Have a Crush On Someone | O que significa esta expressão?

Have a Crush On Someone | O que significa esta expressão?

917
Have a Crush On Someone | O que significa esta expressão?

Até os jovens que não sabem nada de inglês conhecem a palavra crush, que já faz parte do vocabulário usado nas redes sociais e no dia a dia deles. Crush se refere à pessoa de quem alguém gosta ou com quem está se relacionando romanticamente.

Então, o que significa have a crush on someone? É “ter uma queda por alguém” ou “estar caidinho por alguém”. Essa expressão descreve, de forma juvenil, um sentimento romântico intenso, mas muitas vezes passageiro. Quem nunca sentiu isso, não é?

Vejamos algumas frases com have a crush on someone. Ouça a leitura feita por uma nativa para aprender a pronúncia correta da palavra crush, já que ela foi “aportuguesada” por aqui. Depois, leve para o seu Anki o que tiver aprendido!

1 – Vamos começar com have a crush on someone sendo traduzido como “ter uma queda por alguém”:

I think I have a crush on you.
Eu acho que tenho uma queda por você.

Wendy had a crush on a boy in her class.
A Wendy tinha uma queda por um garoto da sua classe.

I’ve had a crush on Tommy for years.
Eu tive uma queda pelo Tommy durante anos.

Sally says she’ll never have a crush on anyone again.
A Sally diz que nunca mais terá uma queda por ninguém.

I suspect many of you think I have a crush on Ben.
Eu suspeito que muitos de vocês acham que eu tenho uma queda pelo Ben.

I know a young man who has a crush on an older woman.
Eu conheço um jovem que tem uma queda por uma mulher mais velha.

In junior high, I had a crush on a girl named Cynthia.
No ensino fundamental, eu tinha uma queda por uma garota chamada Cynthia.

2Have a crush on someone também pode ser traduzido como “estar caidinho por alguém”:

Jimmy has a crush on his third grade teacher.
O Jimmy está caidinho por sua professora da terceira série.

David, their 12-year-old neighbor, has a crush on the older sister.
O David, seu vizinho de 12 anos, está caidinho pela irmã mais velha.

She has a crush on her personal trainer.
Ela está caidinha pelo seu personal trainer.

He’s awesome, so it wasn’t too surprising that other girls had a crush on him.
Ele é incrível, então não era muito surpreendente que outras garotas estivessem caidinhas por ele.

Agora que você já estudou bastante sobre have a crush on someone, que tal ler sobre outras expressões similares? Eu indico To Have a Soft Spot For e Fall For. See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.