Imagine que duas pessoas estejam discutindo acaloradamente em inglês e uma diz para a outra:
I hate your guts!
Aí você, como o bom estudante de inglês que é, vai pesquisar e descobre que a palavra guts refere-se a entranhas ou vísceras. Caramba, então o que será que a pessoa quis dizer com a frase acima?
Bem, esse é mais um exemplo de frase que não pode ser traduzida literalmente. Isso porque hate someone’s guts é uma expressão idiomática que quer dizer simplesmente “odiar muito” alguém.
É que guts, por extensão, também pode se referir à pessoa interior, ou seja, ao seu caráter, jeito de ser, personalidade. Então, quando alguém usa a nossa expressão de hoje, está apenas enfatizando que odeia tudo naquela pessoa, até o último fio de cabelo.
Ah! Também seria possível usar o verbo “detestar” na tradução. Agora, que tal vermos algumas frases com hate someone’s guts? Vamos lá:
I hate Peter’s guts.
Eu odeio muito o Peter.
She hates her ex-boyfriend’s guts.
Ela odeia muito o seu ex-namorado.
That guy really hates my guts.
Aquela cara realmente me odeia muito.
We hate each other’s guts.
Nós nos odiamos muito.
(Leia o post Estruturas do Inglês: Pronomes Recíprocos)
If she knew the real reason, she’d hate my guts.
Se ela soubesse o verdadeiro motivo, ela me odiaria muito.
I loved my father very much — I would have hated the guts of anyone trying to take his place.
Eu amava muito o meu pai ─ eu teria odiado muito qualquer um que tentasse tomar o seu lugar.
She found out that he was seeing another woman, and now she hates his guts.
Ela descobriu que ele estava se relacionando romanticamente com outra mulher e, agora, ela o odeia muito.
(Leia o post Qual a diferença entre Going Out With e Seeing?)
I’m pretty sure my siblings hated my guts.
Eu tenho certeza que os meus irmãos me odiavam muito.
The rest of the country hates his guts and knows he is an evil tyrant.
O resto do país o odeia muito e sabe que ele é um tirano malvado.
I got an e-mail from her saying she hates my guts.
Eu recebi um e-mail dela dizendo que ela me odiava muito.
Of course, all Emperors can look forward to most people in the world hating their guts.
Claro, todos os imperadores podem esperar que a maioria das pessoas do mundo os odeiem muito.
(Leia o post O que significa Look Forward To?)
People give the impression that they hate his guts but he hasn’t done anything to offend the public.
As pessoas dão a impressão de que o odeiam muito, mas ele não fez nada para ofender o público.
I know for a fact that Stacy hates my guts. She told me to drop dead last time I saw her.
Eu tenho certeza que a Stacy me odeia muito. Ela me disse para cair morto da última vez que a vi.
Em certos casos, apenas o verbo “odiar” já basta. Veja um exemplo:
He doesn’t hate your guts, Paul. He’s just mad that you lied to him.
Ele não te odeia, Paul. Ele só está zangado por você ter mentido para ele.
Agora você já sabe o que significa hate someone’s guts! E para não se esquecer mais dessa expressão, que tal adicioná-la agora ao seu Anki? See you next time!
BAIXE O MATERIAL DO POST