Home O que significa em inglês? Hand-me-Down | O que significa esta expressão?

Hand-me-Down | O que significa esta expressão?

8276

Quem tem irmãos ou primos mais velhos irá se identificar com a expressão de hoje: hand-me-down. Isso porque ela se refere principalmente a roupas usadas, que as crianças mais velhas vão passando para as mais novas conforme deixam de servir. Eu mesma ainda tenho várias roupas herdadas de uma prima.

Podemos traduzir hand-me-down como “usado” ou “de segunda mão”. Note que essa expressão pode ser tanto um substantivo quanto um adjetivo, e pode se referir não só a roupas, mas também a móveis, objetos e outras coisas.

Mas vejamos essa expressão ser usada nas frases abaixo para ficar mais fácil de entender e conseguirmos incluí-la em nosso vocabulário. Para te ajudar com isso, use um programa chamado Anki. Por meio de cartões de memorização, ele te ajuda de forma simples a reter melhor o que aprende. Confira o tutorial completo do Anki para ver como ele funciona.

1 – Primeiro, veja exemplos de hand-me-down como adjetivo, ou seja, a expressão é seguida de um substantivo que especifica o que é “usado” ou “de segunda mão”:

Most of the children wore hand-me-down clothes.
A maioria das crianças usou roupas de segunda mão.
(Você verá o verbo wore ser usado muitas vezes neste post. Lembre-se de que ele é o passado de wear, que significa “usar” ou “vestir”, ok?)

He wore a hand-me-down plaid shirt from his brother.
Ele vestiu uma camisa xadrez usada de seu irmão.

Most of the boys wore hand-me-down military shirts from their fathers.
A maioria dos meninos usava camisas militares usadas de seus pais.

She and her friends exchange tips on where to secure hand-me-down clothes.
Ela e suas amigas trocam dicas de onde obter roupas de segunda mão.

At age five, I liked to wear hand-me-down dresses and pretend that I was dancing in a ballet.
Aos cinco anos, eu gostava de usar vestidos de segunda mão e fingir que estava dançando em um balé.

If the sleeves of your hand-me-down jacket are far too big, consider cutting them off at the shoulders to create a vest.
Se as mangas de sua jaqueta de segunda mão são grandes demais, considere cortá-las na altura dos ombros para criar um colete.

2 – Vejamos agora hand-me-down como substantivo, ou seja, já fica subentendido na frase que se tratam de roupas usadas ou de segunda mão:

The younger children wore the hand-me-downs of the older ones.
As crianças mais novas vestiam as roupas usadas dos mais velhos.

Claudia had three older sisters, so she wore a lot of hand-me-downs.
A Claudia tinha três irmãs mais velhas, então ela usou muitas roupas de segunda mão.

I got fed up with having to wear my sister’s hand-me-downs.
Fiquei farta de ter de vestir as roupas usadas de minha irmã.
(Já se perguntou como dizer “de saco cheio” em inglês? Uma boa opção é a expressão fed up.)

I’m not too proud to wear hand-me-downs.
Eu não sou orgulhoso demais para usar roupas de segunda mão.

3 – Conforme já mencionado, hand-me-down pode ser usado para se referir também a móveis ou quaisquer objetos de segunda mão ou qualquer coisa que não seja original ou que foi herdada. Veja:

For years, his children attended the nearby school using hand-me-down books.
Durante anos, os filhos dele foram à escola usando livros de segunda mão.

The biggest beneficiaries of hand-me-down electronics were charity organizations, according to the survey.
As maiores beneficiárias de eletrônicos de segunda mão foram organizações de caridade, de acordo com a pesquisa.

He was a lonely boy who was teased for being overweight and poured his angst into a hand-me-down drum set.
Ele era um menino solitário que era caçoado por ser obeso e despejava sua angústia em uma bateria de segunda mão.

I was raised by a single mother who drove hand-me-down Chevrolets.
Eu fui criado por uma mãe solteira que dirigia Chevrolets usados.

Pastas aside, tomatoes play a significant role in Eritrean cooking, another hand-me-down from the Italians.
Massas à parte, os tomates tem um papel importante na culinária eritreia, outra herança dos italianos.

Huntington’s disease — a neurodegenerative condition that causes uncontrollable movements — is an unfortunate genetic hand-me-down.
A doença de Huntington – uma condição neurodegenerativa que provoca movimentos incontroláveis – é uma herança genética desafortunada.

Our office furniture was a collection of hand-me-downs.
A mobília do nosso escritório era uma coleção de objetos de segunda mão.

That street is full of hand-me-down architecture.
Aquela rua está cheia de arquitetura não original.

Aprendemos hoje a expressão hand-me-down.

Consegue pensar em algum outro objeto de segunda mão, além dos mencionados no post? Então crie uma frase sobre ele para praticar o que aprendeu e deixe aqui nos comentários! See you next time!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.