Os phrasal verbs são usados no dia-a-dia de falantes nativos do inglês para expressar uma variedade imensa de ideias. Infelizmente, quando nós, falantes não nativos e estudantes da língua, estamos aprendendo essas expressões, geralmente nos focamos em decorá-las, o que faz com que o aprendizado seja maçante e nada produtivo. Mas como então aprender de fato os phrasal verbs?
Ao aprender um novo idioma, é importante levar em consideração a exposição que temos a esse idioma. Se aprendermos o inglês nos expondo ao máximo à língua, fica muito mais fácil entender cada palavra nova, cada expressão nova, cada verbo novo. Por isso, recomendo que você aprenda os phrasal verbs assim: com o uso e exposição. Mas como? Uma boa maneira é ler os posts aqui do site, pois todos tem frases de exemplo. Depois, para treinar, você pode adicionar as frases no Anki. Não sabe o que é o Anki? É uma ferramenta de repetição espaçada que vai potencializar os seus estudos e te ajudar a praticar tudo o que já estudou. Clique aqui para entender mais.
Bem, já falei que em todos os posts aqui do site você encontra exemplos dos phrasal verbs. Vamos então falar sobre a expressão de hoje: give in. Esse phrasal verb tem dois sentidos diferentes, um mais literal e outro figurado. Give in pode ser usado como entregar algo ou como dar-se por vencido, ceder, desistir. Preste atenção nos exemplos abaixo para entender melhor a diferença entre os dois sentidos de give in.
1 – Give in no sentido de entregar:
She came to the class with a piece of work she should have given in last week.
Ela veio à aula com uma parte do trabalho que ela deveria ter entregue semana passada.
(A estrutura have + verbo no particípio – no caso da frase acima given – se chama present perfect. Esse tempo verbal indica que algo aconteceu no passado, mas não sabemos quando.)
The projects have to be given in three weeks before we break up for the end of term.
Os projetos deve ser entregues três semanas antes de irmos embora para o término do semestre.
Have you given that essay in yet?
Você já entregou aquela redação?
(Note que neste caso temos o phrasal verb give in separado por “that essay”. Isso acontece porque give in com o sentido de entregar pode ser separado pelo objeto da frase)
She gave in her report.
Ela entregou seu relatório.
(Gave é o passado simples de give.)
2 – Nos próximos exemplos, veremos o phrasal verb give in no sentido de dar-se por vencido, desistir:
I give in; it’s just too difficult.
Eu desisto; é simplesmente difícil demais.
The champion refused to give in and went on to win the set.
O campeão se recusou a desistir e continuou para ganhar o jogo.
You’ll never guess the answer – do you give in?
Você nunca adivinhará a resposta – você desiste?
They gave in when the police surrounded the building.
Eles desistiram quando a polícia cercou o prédio.
I couldn’t finish the crossword puzzle and had to give in and look at the answers.
Eu não consegui terminar a cruzadinha e tive que desistir e olhar as respostas.
We have given in too easily to pressure from the WTO.
Nós cedemos muito facilmente à pressão da OMC.
(Veja que neste exemplo, para que fizesse sentido em português, tivemos que traduzir give in como “ceder”, o que também transmite o sentido correto. | OMC: Organização Mundial do Comércio – WTO: World Trade Organization)
Se você ainda está se perguntando o porquê da imagem do post, o cachorro não aguentou a pressão de seu dono e desistiu, foi embora 😀
Entendeu os dois sentidos de give in? Então, comente aqui o que achou! E compartilhe com os amigos que aprendem inglês. Se você quiser, pode baixar todos os áudios dos exemplos no link abaixo:
BAIXE O MATERIAL DO POST