O que é que você pensaria se o seu melhor amigo lhe dissesse, em tom de conselho: You need to get your act together and figure out what to do with your life.
Se você lê o site Mairo Vergara, o phrasal verb figure out não é segredo algum. Mas que “ato” poderia ser esse que o seu amigo está lhe dizendo para “pegar junto”? Nada parece fazer sentido!
Pois get one’s act together significa simplesmente “recompor-se”, “controlar-se”, “organizar-se” ou ainda “tomar jeito”. É o que você diz para alguém que está sem rumo e não sabe o que fazer (como se admoestações ajudassem, claro), ou ainda para alguém que está nervoso e não consegue se erguer à altura de um desafio.
Isso, aliás, nos leva à suposta origem da frase: o “ato” aqui é referência ao ato de uma peça teatral. Reza a lenda que essa frase teria sido um conselho frequente a atores nervosos antes de aparecer no palco. Se isso é verdade ou não, o fato é que a frase pegou e hoje em dia é bastante comum no linguajar informal.
Vejamos alguns exemplos. Não se esqueça de que você pode adicionar algumas das frases abaixo a uma cartela de revisões no Anki. Isso o ajudará a fixar a expressão na sua memória bem mais rápido do que se você (a) simplesmente ler esse post e passar para o próximo ou (b) anotar a expressão num caderno que nunca mais será aberto. Sem mais delongas, então, get your act together and let’s go!
Vejamos os exemplos.
She’s so disorganized – I wish she’d get her act together.
Ela é tão desorganizada — queria que ela tomasse jeito.
The Government should get its act together.
O governo devia tomar jeito.
We have to get our act together – we have to organize ourselves.
Temos que tomar jeito — temos que nos organizar.
If you want to be finished by Monday, you’ll have to get your act together.
Se você quer terminar até a segunda-feira, você precisa se organizar.
You need to get your act together if you’re going to find the right house to buy.
Você precisa se organizar se quer achar a casa certa para comprar.
Angie could be an excellent photographer, if only she could get her act together.
A Angie poderia ser uma ótima fotógrafa, se ao menos conseguisse se organizar.
I really need to get my act together before I go into the board meeting.
Realmente preciso me controlar antes de ir à reunião da diretoria.
You need to get your act together and finish packing so that we can leave for the airport on time tomorrow morning.
Você precisa se organizar e terminar de fazer as malas para que possamos partir para o aeroporto a tempo amanhã de manhã.
I had no direction after college and drifted along for several years, until I got my act together in my thirties with a steady job and good relationship.
Eu não tinha direção depois da faculdade, e fiquei à deriva por vários anos, até que tomei jeito em trinta anos, com um emprego seguro e um bom relacionamento.
There are still many who think all that the dirty, homeless man on the corner talking to himself needs is just to get his act together.
Ainda há muitos que pensam que tudo de que precisa o sujo habitante de rua que fala consigo mesmo na esquina é tomar jeito.
Espero que tenha gostado do post! Até a próxima dica, um abraço!
BAIXE O MATERIAL DO POST