Home Phrasal Verbs Flip Out | O que significa este phrasal verb?

Flip Out | O que significa este phrasal verb?

13156
Flip Out | O que significa este phrasal verb?

No post de hoje, vamos conhecer o phrasal verb flip out. Sabe as expressões do português “pirar”, “surtar” e “enlouquecer”, que significam ter uma reação forte diante de uma situação? Muito bem, esse é o sentido de flip out, de forma geral.

Mas flip out é flexível, porque pode tanto indicar uma reação forte devido a raiva, revolta, como a entusiasmo, alegria. Outro sentido que flip out pode assumir é “ficar emocionalmente instável, desequilibrado”, porém esse é menos frequente.

Vejamos os exemplos de flip out em contexto. Estude-os atentamente, para captar os diferentes contextos onde se usa flip out. Ouça também a narração das frases, várias vezes. Depois disso, recomendamos que use o Anki para memorizar definitivamente esse phrasal verb. Confira nosso tutorial do Anki e aprenda usar esse incrível programa de revisão.

Wow, I almost flipped out when I heard about it.
Wow, eu quase surtei quando eu ouvi a respeito.

I flipped out when I saw how they had changed my work.
Eu surtei quando eu vi como eles haviam mudado meu trabalho.

She’s going to flip out when she sees the great present I got her.
Ela vai ficar muito entusiasmada quando ela ver o ótimo presente que eu comprei
pra ela.

When the broker showed me the spacious new apartment, I flipped out.
Quando o corretor me mostrou o espaçoso novo apartamento, eu fiquei muito entusiasmado.

The customer flipped out over the luxurious black convertible.
O consumidor ficou muito entusiasmado com o luxuoso conversível preto.

The neighbors flipped out when my oak tree crashed onto their property.
Os vizinhos enlouqueceram quando meu carvalho colidiu com a propriedade deles.

I nearly flipped out when she told me she and David were getting married.
Eu quase surtei quando ela me falou que ela e o David estavam casando-se.

After a sleepless night, Wally simply flipped out.
Após uma noite sem dormir, Wally simplesmente surtou.

I felt like I was going to flip out from the steady dripping of the faucet.
Eu senti que eu ia enlouquecer com o contínuo gotejar da torneira.

I think I flipped out a bit after college because I had no direction in my life.
Eu acho que eu fiquei desestabilizado emocionalmente um pouco após a faculdade, porque eu não tinha direção na minha vida.

After the divorce, Pete flipped out and started getting into some weird stuff.
Após o divórcio, Pete surtou e começou a interessar-se em algumas coisas estranhas.

Mom will flip out when she finds out we broke her vase!
A mãe vai enlouquecer quando ela descobrir que nós quebramos o vaso dela!

When Jenny saw that we’d rented a pony for her birthday party, she totally flipped out.
Quando a Jenny viu que nós havíamos alugado um pônei para a festa de aniversário dela, ela enlouqueceu totalmente.

Curtiu o post? Lembre-se de compartilhar com seus amigos. Você pode baixar o áudio das frases, no link abaixo. Até mais!

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.