Fend é um verbo que fica fácil de lembrar quando você corre atrás da etimologia dele. De onde você acha que ele vem? Vamos lá, dou-lhe uma, dou-lhe duas…
OK, aqui está: fend é simplesmente uma corruptela de defend — defender. Fácil assim. E enquanto que o simples verbo fend, que caiu bastante em desuso, tem uma série de sentidos, somente um dos quais é “lutar para se defender”, o phrasal verb fend off tem essencialmente dois sentidos: o de “evitar” uma coisa qualquer e o de “repelir” um ataque ou ameaça qualquer.
Nas frases abaixo você pode ver como usar esse verbo em contexto. Como sempre, lembre-se de que a melhor forma de garantir o seu aprendizado é com revisões constantes, para o que fica a nossa recomendação de sempre: use o software Anki para anotar e revisar as expressões aprendidas aqui. Por mais que seja um pouquinho trabalhoso a princípio, é um hábito que você logo pega e que faz compensar bem mais a sua leitura dos posts, já que assim fica difícil esquecer do que você vê aqui no site.
Bom, vamos lá.
1 – Começamos com o sentido de “evitar”:
Getting a flu shot will help you to fend off future illness.
Fazer uma vacina anti-gripe o ajudará a evitar futuras doenças.
To fend off cavities, brush your teeth regularly.
Para evitar cavidades, escove os dentes regularmente.
He fended off the awkward questions.
Ele evitou as questões embaraçosas.
The manufacturers hope to fend off stricter government regulation.
Os fabricantes esperam evitar regulações governamentais mais estritas.
2 – “Repelir” ou “afastar” é o segundo sentido que vemos aqui.
What is the best way to fend off an attacker?
Qual é a melhor forma de repelir um atacante?
Her bodyguards tried to fend off all the photographers, but there were too many.
Os guarda-costas dela tentaram afastar todos os fotógrafos, mas havia demais.
There were three of them round me but I managed to fend them off.
Havia três deles ao redor de mim, mas eu consegui repeli-los.
She was grappling with them and trying to fend them off.
Ela estava lutando com eles e tentando repeli-los.
We don’t need the Mayor’s protection to fend off a solitary journalist asking a simple question.
Não precisamos da permissão do prefeito para repelir um jornalista solitário fazendo uma pergunta simples.
The troops fended the enemy off.
As tropas repeliram o inimigo.
Com isso encerramos a dica de hoje. Um verbo simples, como você vê, mas fácil de lembrar — e que sempre é bom saber!
BAIXE O MATERIAL DO POST