Existem 10 modal verbs em inglês e tem post aqui no site falando em detalhes sobre 9 deles. Lembra quais são? Can, could, would, should, may, might, must, will e shall. Ufa! Está faltando só um: ought to. Já tinha ouvido falar deste modal verb? Ele não é tão conhecido, mas neste post você aprenderá em que situações podemos usá-lo.
Ought to pode ser traduzido como “deveria”, “precisa” ou “deve” e pode ser usado para 1) dar conselhos ou dizer que algo é o ideal; ou 2) para dizer que algo provavelmente ocorrerá. Ao expressar um conselho, ele tem o mesmo significado do modal verb should, mas é mais formal e, por isso, menos usado no dia a dia dos falantes de inglês. Tanto ought to quanto should são menos impositivos que o must, que já é usado para dar ordens ou expressar obrigação.
1 – Vejamos primeiramente exemplos de frases usando o modal verb ought to para dar conselhos ou dizer que algo é o correto ou o ideal. Em todas elas, você pode substitui-lo por should, sem alterar o sentido.
If you haven’t read the book then you ought to see the movie.
Se você não leu o livro, então você deveria ver o filme.
There ought to be more street lights here.
Deveria haver mais luzes de rua aqui.
I really ought to walk my dog more. He’s so fat.
Eu realmente deveria passear mais com o meu cachorro. Ele está tão gordo.
There ought to be a speed limit here.
Deveria haver um limite de velocidade aqui.
You ought to quit smoking.
Você deveria parar de fumar.
You ought to call the police.
Você deveria chamar a polícia.
You ought to talk to her about this.
Você precisa falar com ela sobre isso.
We ought to eat lots of fruit and vegetables every day.
Nós precisamos comer muitas frutas e vegetais todo dia.
(Nunca sabe quando escrever everyday ou every day? Veja um post que explica a diferença entre as duas expressões para não se confundir mais.)
You ought to admit that you made a mistake.
Você precisa admitir que você cometeu um erro.
You ought to listen carefully.
Você precisa ouvir com atenção.
We ought to go there and see how we can help.
Nós precisamos ir lá e ver como podemos ajudar.
2 – Vejamos agora o uso do modal verb ought topara dizer que é provável que algo ocorra. Nesta situação, ele pode ser traduzido como “deve”.
Our delayed mail is on the way from France and ought to arrive today.
Nossa correspondência atrasada está vindo da França e deve chegar hoje.
The concert ought to only take about two hours so we’ll be home by 12 pm.
O concerto deve levar somente cerca de duas horas, então nós estaremos em casa ao meio-dia.
There ought to be some good films at the cinema this weekend.
Deve haver alguns filmes bons no cinema este fim de semana.
(Vemos aqui mais dois exemplos de diferenças entre o inglês britânico e o americano. Enquanto os britânicos dizem film e cinema, os americanos dizem movie e movie theater.)
The journey ought to take about 3 hours.
A viagem deve levar cerca de 3 horas.
3 – Mas e as frases negativas e interrogativas? Elas seguem o mesmo padrão dos outros modal verbs. Para formar frases negativas, basta acrescentar o not (ought not to ou oughtn’t to) e para formar perguntas, basta colocar o modal verb no início da frase. Vale lembrar que não é muito comum formar perguntas com ought to, sendo preferido o uso de should. Veja como fica:
The weather oughtn’t to be cold in May.
O clima não deveria estar frio em maio.
Tragedies oughtn’t to come in such close succession.
As tragédias não deveriam acontecer em uma sucessão tão próxima.
Well then, she ought to do something about it, oughtn’t she?
Bem, então ela deveria fazer algo a respeito disso, não deveria?
Ought I to report it to the authorities?
Eu deveria relatar isso às autoridades?
Ought we to congratulate him?
Nós deveríamos parabenizá-lo?
What ought I to do?
O que eu deveria fazer?
4 – A estrutura ought to have significa “deveria ter” e é usada para expressar arrependimento por algo que deveria ter sido feito ou para lamentar que algo deveria ter acontecido de forma diferente. Sua fora negativa é ought not to have.
We ought to have locked the gate. Then the dog wouldn’t have got out.
Nós deveríamos ter trancado o portão. Assim o cachorro não teria saído.
I often think that I ought to have studied medicine, not pharmacy.
Eu penso com frequência que eu deveria ter estudado medicina, não farmácia.
I ought to have spoken up earlier. I’m sorry.
Eu deveria ter me pronunciado antes. Sinto muito.
(Speak up nesta frase significa “pronunciar-se”, mas esse phrasal verb tem vários outros significados. Clique aqui para conhecê-los.)
You ought to have offered to help.
Você deveria ter oferecido ajuda.
They ought to have told us what to expect.
Eles deveriam ter nos dito o que esperar.
We ought not to have to pay for basic medicines.
Nós não deveríamos ter de pagar por remédios básicos.
Agora você conhece bem todos os modal verbs e sabe quando usá-los. Mas para não esquecer tudo que aprendeu, use os cartões de memorização do Anki. Clique aqui para conhecer essa valiosa ferramenta. Tem alguma dúvida sobre este ou qualquer outro modal verb? Deixe aqui nos comentários que a gente responde. See you next time!
BAIXE O MATERIAL DO POST