No mundo digital em que vivemos, é muito importante saber dizer expressões como “tirar foto” em inglês. Até porque, se você for visitar um país de língua inglesa, com certeza vai precisar pedir várias vezes para um gringo tirar foto sua, não é? Aprendamos então como dizer “tirar foto” em inglês!
Existem várias maneiras de dizer “tirar foto” em inglês: 1) take a picture; 2) take a pic; 3) take a photo; 4) snap a picture/photo.
Abaixo, você verá frases com cada uma dessas quatro formas de dizer “tirar foto”. Leia-as com atenção e não esqueça de adicioná-las ao seu Anki!
1 – Comecemos com take a picture:
I’d love to take a picture of your garden.
Eu adoraria tirar uma foto do seu jardim.
Would you mind if I took a picture?
Você se importaria se eu tirasse uma foto?
(Leia o post Estruturas do Inglês: Modal Verb Would)
Someone has been going around the property taking pictures — should we call the police?
Alguém tem percorrido a propriedade, tirando fotos — nós devemos ligar para a polícia?
(Assista ao vídeo Diferença entre Should, Would e Could)
Hi there, I work for a marketing agency hired by the nightclub. Do you mind if I take a picture?
Olá, eu trabalho para uma agência de publicidade contratada pela boate. Você se importa de eu tirar uma foto?
2 – É possível abreviar a expressão acima para simplesmente take a pic:
Robert, let’s take a pic outside.
Robert, vamos tirar uma foto lá fora.
I’ll take a pic and send it to you to prove it.
Eu vou tirar uma foto e lhe mandar para provar.
Could you take a pic of us, please?
Você poderia tirar uma foto da gente, por favor?
Click the right mouse button to take a pic.
Clique com o botão direito do mouse para tirar uma foto.
3 – Outra maneira de dizer “tirar foto” em inglês é take a photo:
Aren’t you going to take a photo?
Você não vai tirar foto?
I took a photo of the recent solar eclipse.
Eu tirei uma foto do eclipse solar recente.
I took a picture of my brother and that rubbed him the wrong way.
Eu tirei uma foto do meu irmão e isso o deixou irritado.
(Leia o post Rub The Wrong Way | O que significa esta expressão?)
We stopped on the way to take a photo of the house that his father was born and raised.
Nós paramos no caminho para tirar uma foto da casa onde o pai dele nasceu e foi criado.
4 – Finalmente, veja frases com snap a picture/photo, verbo que originou o nome do app Snapchat:
You take him to the bar, where I’ll be ready to snap a picture.
Leve-o ao bar, onde eu estarei pronto para tirar uma foto.
I’ll snap your picture some other time.
Eu tirarei sua foto uma outra hora.
She’s very pleased with her new camera and was snapping pictures the whole time we were abroad.
Ela estava muito contente com sua câmera nova e tirava fotos o tempo todo quando estávamos no exterior.
He was arrested for snapping photos of a military parade.
Ele foi preso por tirar fotos de um desfile militar.
Luckily, Traffic Enforcement’s vehicles are mounted with cameras that snap photos of each parked car.
Felizmente, os veículos do Controle de Tráfego são montados com câmeras que tiram fotos de cada carro estacionado.
Multitrack digital cameras snap photos of all the passengers.
Câmeras digitais multipista tiram fotos de todos os passageiros.
Agora você já conhece quatro maneiras de dizer “tirar foto” em inglês! Quer aprender mais uma? Então leia o artigo Take a Shot | O que significa esta expressão?. See you next time!
BAIXE O MATERIAL DO POST