Ele se ajoelhou, com uma aliança em uma mão e um buquê de flores na outra, olhou fundo nos seus olhos e fez a pergunta que você tanto queria ouvir: “quer se casar comigo?”
Que felicidade! Vocês estão noivos! Você estava esperando há meses ele te pedir em casamento. Mas, como dar essa notícia aos seus amigos gringos? Como será que se diz “ficar noivos” e “estar noivos” em inglês? É isso que você aprenderá nesse artigo!
“Ficar noivos” se diz get engaged e “estar noivos” usa a mesma expressão, mas com o Verbo To Be: be engaged.
Mas por que o inglês usa o verbo engage para essas expressões? Porque um dos sentidos desse verbo é “comprometer-se” ou “dar a palavra”. Então, faz todo o sentido que ele seja usado para referir-se ao noivado, não é?
Vejamos algumas frases com get engaged e be engaged para aprender a usar essas duas expressões tão comuns do inglês.
Comecemos com get engaged:
They decided to get engaged.
Eles decidiram ficar noivos.
Debbie and Jake have just got engaged.
A Debbie e o Jake acabaram de ficar noivos.
We got engaged about this time last year.
Nós ficamos noivos por volta dessa época no ano passado.
He asked her to sign a prenuptial agreement when they got engaged.
Ele pediu para ela assinar um acordo pré-nupcial quando eles ficaram noivos.
We got engaged on my eighteenth birthday.
Nós ficamos noivos no meu aniversário de dezoito anos.
Alicia sported a gorgeous diamond ring after getting engaged to Ed.
A Alicia ostentava um maravilhoso anel de diamantes após ficar noiva do Ed.
She got engaged to her childhood sweetheart as soon as she left school.
Ela ficou noiva do seu amor de infância assim que saiu da escola.
Agora, vejamos be engaged. Repare que, para especificar com quem a pessoa está noiva, usa-se a preposição to:
I can’t believe we are engaged! I’m so happy!
Eu não acredito que estamos noivos! Eu estou tão feliz!
She was engaged to some guy in the army.
Ela estava noiva de um cara do exército.
How long have you been engaged?
Há quanto tempo vocês estão noivos?
She’s engaged to someone she met at work.
Ela está noiva de alguém que conheceu no trabalho.
You know Kelly’s engaged to Chris, so stop flirting with her!
Você sabe que a Kelly está noiva do Chris, então pare de flertar com ela!
This photo was taken when we were engaged.
Esta foto foi tirada quando estávamos noivos.
Agora você já sabe dizer “ficar noivos” e “estar noivos” em inglês! Para não se esquecer mais dessas expressões, adicione as frases acima ao seu Anki. E não perca o post que sairá em breve explicando como se diz “noivo” e “noiva” em inglês! See you next time!
BAIXE O MATERIAL DO POST