Home Phrasal Verbs Boil Down e Boil Down To | O que significam estes phrasal...

Boil Down e Boil Down To | O que significam estes phrasal verbs?

16358
Boil Down e Boil Down To | O que significam estes phrasal verbs?

Falaremos no post de hoje sobre os phrasal verbs boil down e boil down to, que têm os mesmos sentidos. Antes de começar a explicar sobre eles, quero te lembrar sobre o Anki, uma ferramenta de repetição espaçada que você pode usar em conjunto com as frases de exemplo que disponibilizamos e assim, potencializar seus estudos. Clique aqui e saiba como.

Bem, boil down e boil down to podem ser usados em três sentidos diferentes. O primeiro é no sentido de reduzir algo depois de ferver – geralmente um molho, uma sopa, etc. Além disso, esses dois phrasal verbs são usados como resumir algo e como reduzir alguma coisa ao essencial. Vamos ver os exemplos?

1 – Boil down como reduzir um molho:

I have to boil this gravy down for a while before I can serve it.
Eu tenho que reduzir esse molho um pouco antes de eu poder servi-lo.

You boil down the sauce and I’ll set the table.
Você reduz o caldo e eu ponho a mesa.

You can boil down the leftover juices and make a nice sauce.
Você pode reduzir os caldos que sobraram e fazer um bom molho.

The soup seemed thin, so I boiled it down.
A sopa parecia rala, então eu a reduzi.
(“Boiled” é o passado de “boil”.)

2 – Boil down to no sentido de resumir algo a:

It’s difficult to choose which appliance to buy, but in the end it usually boils down to cost.
É difícil escolher qual aparelho comprar, mas no final isso normalmente se resume ao custo.

It boils down to the question of who is going to win.
Isso se resume à questão de quem vai ganhar.

It boils down to a very minor matter.
Isso se resume a uma questão muito pequena.

The problem boils down to one thing – lack of money.
O problema se resume a uma coisa – falta de dinheiro.

All of the complaints at work boil down to a lack of good leadership.
Todas as reclamações no trabalho se resumem à falta de boa liderança.

The whole question boils down to: how will we pay for this?
A questão toda se resume a: como nós iremos pagar por isso?

3 – Boil down e boil down to como reduzir algo ao seu essencial:

If we could boil this problem down to its essentials, we might be able to solve it.
Se nós pudéssemos reduzir esse problema ao seu essencial, nós talvez poderíamos ser capazes de resolvê-lo.

We don’t have time to boil down this matter. This is too urgent.
Nós não temos tempo de reduzir esse problema. Isso é muito urgente.

I am supposed to boil down this ten page report to half a page.
Eu devo resumir esse relatório de dez páginas para meia página.

John finally managed to boil his thesis down to 200 pages.
John finalmente conseguiu resumir sua tese para 200 páginas.

Espero que você tenha gostado do post de hoje, que está recheado de exemplos. Comente conosco o que achou e, caso tenha gostado, compartilhe-o.

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.