Home Phrasal Verbs Blot Out | O que significa este phrasal verb?

Blot Out | O que significa este phrasal verb?

11247
Blot Out | O que significa este phrasal verb?

Blot out é um verbo fácil de aprender, já que todos os seus significados se conectam de alguma forma. Aliás, você já leu o post sobre wipe out, não vai ser difícil de aprender o verbo de hoje. Blot out tem várias conotações idênticas a wipe out, o que de resto faz todo o sentido: wipe out se refere a ação de “apagar” alguma coisa (por exemplo, com um pano molhado), enquanto que blot out se refere a ação de “borrar” – por exemplo, borrar um erro no caderno com branquinho.

Mas vamos por partes, já que as acepções são várias. Abra o Ankiand let’s go.

1 – “Borrar” ou “apagar” alguma coisa no papel.

Don’t blot the name out on the application form.
Não borre o nome no formulário de candidatura.

Who blotted out the name on this form?
Quem borrou o nome nesse formulário?

Be sure to blot out all the other names on this list before you put it in the employee’s file.
Não deixe de apagar todos os outros nomes nessa lista antes de a colocar no arquivo do funcionário.
(Lembra-se de be sure to?)

2 – “Borrar”, “apagar” ou “bloquear” em sentido figurado, geralmente como sinônimo de “esquecer” memórias, imagens mentais, etc. Este é um dos usos mais comuns de blot out.

He tried to blot out the image of Helen’s sad face.
Ele tentou apagar a imagem do rosto triste de Helen.

She has suffered an extremely unhappy childhood, but simply blotted it out of her memory.
Ela sofreu uma infância extremamente infeliz, mas simplesmente a apagou da sua memória.

She just wanted to sleep and blot out the terrifying events of the day.
Ela só queria dormir e esquecer os eventos aterrorizantes do dia.

He blots out the painful memories by keeping very busy.
Ele borra as memórias dolorosas mantendo-se extremamente ocupado.

She said she took drugs to blot out her problems.
Ela disse que tomava drogas para apagar seus problemas.

Many trauma victims try to blot out the horrific things that have happened to them.
Muitas vítimas de trauma tentam bloquear as coisas horríveis que aconteceram com elas.

I try to blot those bad thoughts out.
Eu tento bloquear esses maus pensamentos.

The trauma of the accident blotted out all her memory of recent events.
O trauma do acidente apagou toda sua memória de eventos recentes.

3 – Outro sentido literal é o de “bloquear” a luz, geralmente do sol. Podemos traduzir como “obscurecer” ou “encobrir”:

Clouds blotted out the sun.
As nuvens obscureciam o sol.

Thick white smoke blotted out the sun.
Uma densa fumaça branca encobria o sol.

Your curtains aren’t opaque enough to blot out all of the sunlight.
As suas cortinas não são suficientemente opacas para obscurecer toda a luz do sol.

4 – Assim como wipe out, blot out pode significar “destruir” ou “aniquilar”:

This illness threatens to blot out an entire generation.
Esta doença ameaça aniquilar toda uma geração.

The fire blotted out all of their belongings.
O fogo destruiu todos os pertences deles.

Some Indian nations were nearly blotted out as pioneers moved west.
Algumas nações índias foram quase aniquiladas conforme os pioneiros avançavam para o oeste.

5 – Finalmente, como gíria, blot out pode significar… você adivinhou: “eliminar”, “matar”, “dar um fim em”. Praticamente qualquer phrasal verb pode ser usado nesse sentido, ao que parece.

Ray blotted out the informant, just as the boss told him to.
Ray eliminou o informante, exatamente como o chefe lhe havia dito para fazer.

Sorry, chum, we got orders to blot you out.
Desculpe, parça, temos ordens para dar um fim em você.

They blotted out the witness before the trial.
Eles deram um fim na testemunha antes do julgamento.

The gang blotted out the only living witness before the trial.
A gangue eliminou a única testemunha viva antes do julgamento.

E, com esse gostinho animador, encerramos o post de hoje.

Conteúdo grátis

BAIXE O MATERIAL DO POST(PDF+MP3) PARA ESTUDAR QUANDO E COMO QUISER.