Aprendendo Inglês Com Vídeos #61: How False News Can Spread

18060

Aprendendo inglês com vídeos é uma série de posts em que traremos para vocês vídeos acompanhados de transcrições e traduções, pois este é um material de altíssima qualidade para qualquer estudante de inglês. A grande maioria dos vídeos virão do YouTube, assim como forma de retribuir aos criadores dos vídeos incríveis que vamos usar, pedimos que você sempre dê o seu “Gostei” no vídeo (ao clicar para reproduzir o vídeo você verá a opção “gostei” no próprio vídeo).

How False News Can Spread (Transcrição)

There’s a quote usually attributed to the writer Mark Twain that goes, “A lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes.” Funny thing about that. There’s reason to doubt  that Mark Twain ever said this at all, thus, ironically, proving the point.

And today, the quote, whoever said it, is truer than ever before. In previous decades, most media with global reach consisted of several  major newspapers and networks which had the resources to gather information directly.

Outlets like Reuters  and the Associated Press that aggregate or re-report stories were relatively rare compared to today. The speed with which information spreads now has created the ideal conditions for a phenomenon known as circular reporting.

This is when publication A publishes misinformation, publication B reprints it, and publication A then cites B as the source for the information. It’s also considered a form of circular reporting when multiple publications report on the same initial piece of false information, which then appears to another author as having been verified by multiple sources.

For instance, the 1998 publication of a single pseudo-scientific paper arguing that routine vaccination of children causes autism inspired an entire anti-vaccination movement, despite the fact that the original paper has repeatedly been discredited by the scientific community.

Deliberately unvaccinated children are now contracting contagious diseases that had been virtually eradicated in the United States, with some infections proving fatal. In a slightly less dire example, satirical articles that are formatted to resemble real ones can also be picked up by outlets not in on the joke.

For example, a joke article in the reputable British Medical Journal entitled “Energy Expenditure in Adolescents Playing New Generation Computer Games,” has been referenced in serious science publications over 400 times.

User-generated content, such as wikis, are also a common contributor to circular reporting. As more writers come to rely on such pages for quick information, an unverified fact in a wiki page can make its way into a published article that may later be added as a citation for the very same wiki information, making it much harder to debunk.

Recent advances in communication technology have had immeasurable benefits in breaking down the barriers between information and people. But our desire for quick answers may overpower the desire to be certain of their validity.

And when this bias can be multiplied billions of people around the world, nearly instantaneously, more caution is in order. Avoiding sensationalist media, searching for criticisms of suspicious information,  tracing the original source of a report can help slow down a lie, giving the truth more time to put on its shoes.

Como Notícias Falsas Podem se Espalhar (Tradução)

Há uma citação geralmente atribuída ao escritor Mark Twain que diz: “Uma mentira pode viajar ao outro lado do mundo enquanto a verdade está calçando seus sapatos.” Há algo engraçado sobre isso. Há razão para duvidar de que Mark Twain alguma vez disse isso, assim, ironicamente, provando o ponto.

E hoje, a citação, quem quer que tenha dito isso, é mais verdadeira hoje do que nunca. Nas últimas décadas, a maioria da mídia de alcance global consistia de vários jornais e redes principais que tinham recursos para coletar informações diretamente.

Agências como Reuters e Associated Press que agregam ou reenviam histórias eram relativamente raras comparado a hoje. A velocidade com que a informação se espalha agora criou condições ideais para um fenômeno chamado reportagem circular.

É quando uma publicação A publica uma informação errada, a publicação B a repete, e a publicação A cita a B como a fonte da informação. É também considerada uma forma de reportagem circular,  quando várias publicações trazem a mesma informação falsa inicialmente, que então aparece para outro autor como se tivesse sido verificada por várias fontes.

Por exemplo, a publicação de um artigo pseudocientífico em 1998 que argumentava que a vacinação em crianças causava autismo inspirou um movimento anti-vacinação global, apesar do artigo original ter sido desacreditado repetidamente pela comunidade científica.

Crianças não vacinadas deliberadamente estão agora contraindo doenças contagiosas que haviam sido praticamente erradicadas nos Estados Unidos, com algumas infecções fatais. Outro exemplo menos terrível é sobre artigos satíricos formatados como se fossem reais e que podem ser repetidos por agências não como piadas.

Por exemplo, um artigo de humor no respeitável British Medical Journal intitulado: “Gasto Energético em Jovens que Jogam Jogos de computador de Última Geração, ” se tornou referência de várias publicações científicas mais de 400 vezes.

Conteúdos gerados por usuário, tais como wikis, são colaboradores comuns para a reportagem circular. Quanto mais escritores se baseiam nessas páginas para ter informação rápida, um fato não confirmado de uma página wiki pode chegar a um artigo publicado que mais tarde pode ser citado como referência para a própria informação wiki, tornando-se muito mais difícil de ser derrubada.

Avanços recentes na tecnologia de comunicação tiveram benefícios imensuráveis para quebrar as barreiras entre a informação e as pessoas. Mas o nosso desejo por respostas rápidas pode superar o desejo pela certeza de sua validade.

E quando esse viés pode ser multiplicado por bilhões de pessoas ao redor do mundo, quase instantaneamente, mais cautela é necessária. Evitar a mídia sensacionalista, analisando criticamente informações suspeitas, e rastrear a fonte original da informação pode frear uma mentira, dando à verdade mais tempo para calçar seus sapatos.

Glossário de Estudos

Putting on its shoes. (Put on): Calçando seus sapatos. Calçar.

Wikis: Um tipo de website que permite a colaboração do usuário da edição dos artigos, a wikipedia por exemplo.

Breaking down the barriers between information and people. (Break down): Quebrar as barreiras entre a informação e as pessoas. Quebrar, destruir, derrubar, causar um colapso em algo.

Slow down: Diminuir o rítimo, a velocidade. Frear. Ir com calma.

Espero que vocês tenham gostado do vídeo de hoje e da transcrição/tradução! Como sempre, não deixem de visitar o vídeo no Youtube e dar o seu “gostei”, pois assim vocês estão ajudando o trabalho dos criadores desses vídeos incríveis! Link para o vídeo no YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=cSKGa_7XJkg Abração e bons estudos a todos vocês!